суреси Al Imran аят 158 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَئِن مُّتُّمْ أَوْ قُتِلْتُمْ لَإِلَى اللَّهِ تُحْشَرُونَ﴾
[ آل عمران: 158]
Егер өлсеңдер де, не өлтірілсеңдер де, міндетті түрде Аллаһқа жиналасыңдар
суреси Al Imran in KazakhEger ölseñder ne öltirilseñder de ärïne Allanıñ aldına jïnalasıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Егер өлсеңдер не өлтірілсеңдер де әрине Алланың алдына жиналасыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И коль умрете вы иль будете убиты, Поистине, лишь пред Аллахом Собраться всем вам надлежит.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если вы умрёте или будете убиты в сражении, то ваши дела не пропадут. Вы будете собраны перед Богом, и Он наградит вас за вашу верность.
English - Sahih International
And whether you die or are killed, unto Allah you will be gathered.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- оның Құранның тірілерді ескертуі және кәпірлерге қатысты Сөздің орындалуы үшін
- Анығында, еркектерге келетін жақындасатын және жол кесетін жолаушыларды тонайтын әрі
- Оларға : «Жасаған амалдарын, үшін рахаттанып жеңдер, ішіңдер!» делінеді
- Ей, Мұхаммед! Қадр түнінің не екенін саған не білдірді
- Ер кісі немесе әйел кісіден кім иманды мүмін болған түрде
- Ол: «Патшалар бір елді мекенге кірсе, оны қиратады және елдің
- Негізінде, олар өздеріне ақиқат келген кезде, оны өтірікке шығарды. Олардың
- Олар біле тұра істеген қателерінің салдарынан суға батырылып әрі отқа
- Ақиқатында, түн мен күннің ауысып тұруында және Аллаһтың аспандар мен
- Әлде олар: «Біз үстем бір топпыз», дей ме
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.