суреси Yasin аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ يس: 3]
Ей, Мұхаммед! Шын мәнінде, сен елшілерденсің
суреси Ya-Sin in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) şäksiz sen anıq elşilerdensiñ
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) шәксіз сен анық елшілерденсің
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, стоишь в одном ряду с посланниками Бога ты,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, ты, о Мухаммад, из числа тех посланников Аллаха, которых Аллах посылал к людям с руководством и религией истины,
English - Sahih International
Indeed you, [O Muhammad], are from among the messengers,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- сендерді әлемдердің Раббысына теңеген кезімізде
- әр-Рахман аса Қайырымды
- Әлде олар өздерінің арасынан шыққан Елшісін білмейтін бе еді, сондықтан
- Анығында, мұнафиқтар Оттың ең түпкі қабатында болады. Олар үшін ешбір
- Оны жанды тазартқан мұратына жетті
- Сонда, таңға қарай жемістері қиылғандай кейіпке түсті
- Шын мәнінде, бұл Құран саған және сенің қауымыңа еске салу.
- Әрі Ол аспаннан су түсірген. Біз ол арқылы әртүрлі өсімдікті
- Оның Ибраһимнің сол жерде тұрған әйелі күліп жіберді. Біз оны
- Әрі біз халқы әділетсіз болған қаншама елді мекендерді жойдық және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

