суреси Ghashiya аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ﴾
[ الغاشية: 3]
амал етуші, шаршаған
суреси Al-Ghashiyah in KazakhQattı qïnalğan şarşağan boladı
Құранның қазақша аудармасы
Қатты қиналған шаршаған болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
На них и (тяжкий) труд, и утомленье,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и они в аду вечно будут выполнять тяжкий, мучительный труд.
English - Sahih International
Working [hard] and exhausted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол: «Раббым! Мен олардың өзімді өтірікшіге шығаруларынан қорқамын
- Олар періштелерді көретін қайтатірілу күні сол күні күнәһарлар үшін ешқандай
- Сол күні Сот күнін өтірік санаушыларға қасірет бар
- «Ей, Нұх! Бізден болған амандықпен және саған әрі сенімен бірге
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Егер білсеңдер, жер және ондағылар кімдікі?» деп
- Аллаһ сендерді көптеген жерлерде және Хунайн күні де жеңіске жеткізді.
- Пайғамбарға Аллаһтың оған міндеттеген нәрсесінде еш айып жоқ. Бұл Аллаһтың
- Құмарлықтарын өзіне құдай етіп алғанды көрдің бе? Аллаһ оны, оған
- Міне, екі жақ өздерінің Раббысы жайында тартысты. Сондай күпірлік етушілер
- Кім иманға келгеннен кейін, Аллаһқа күпірлік етсе қарсы шықса ,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.