суреси Ghashiya аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ﴾
[ الغاشية: 3]
амал етуші, шаршаған
суреси Al-Ghashiyah in KazakhQattı qïnalğan şarşağan boladı
Құранның қазақша аудармасы
Қатты қиналған шаршаған болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
На них и (тяжкий) труд, и утомленье,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и они в аду вечно будут выполнять тяжкий, мучительный труд.
English - Sahih International
Working [hard] and exhausted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Раббымның игілігі болмағанда, мен тозаққа келтірілгендерден болар едім», -дейді
- Зәкәрия : «Раббым, маған бір белгі бер»,- деді. Ол: «Сенің
- Әрі сендерге бұлтты көлеңке етіп, мәнн (ол аса қиындықсыз табуға
- Әлде оған Мұсаның жазбаларындағы оған түскен сухуфтарда хабар айтылмады ма
- Аллаһқа серік етіп, Ол ешбір дәлел түсірмеген нәрсені таңғандықтары үшін
- «Аллаһтың елшісінің жанындағыларға ешнәрсе бермеңдер, олар тарап кетсін», дейтіндер солар.
- Ей, Мұхаммед!! Оларға Адамның екі ұлының хабарын ақиқатпен оқып бер.
- Ол жақында жалындаған отқа кіреді
- Қадр түні мың айдан қайырлы
- Ал, сол жақтағылар. Сол жақтағылар деген не
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.