суреси Zukhruf аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ قَالُوا هَٰذَا سِحْرٌ وَإِنَّا بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ الزخرف: 30]
Ал, олар өздеріне ақиқат келген кезде: «Бұл сиқыр. Біз оған сенбейміз»,- деді
суреси Az-Zukhruf in KazakhOlarğa Quran kelgen sätte, olar: Bul bir sïqır. Şınında bugan qarsımız dedi
Құранның қазақша аудармасы
Оларға Құран келген сәтте, олар: "Бұл бір сиқыр. Шынында бұган қарсымыз" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда им Истина предстала, Они сказали: "Это - колдовство, и мы ему не верим".
Толкование избранного Корана (muntahab)
И когда Мы ниспослали Коран, чтобы наставить их на путь единобожия, они не ограничились своим многобожием, а, издеваясь над ним, назвали его колдовством и ложью и упорствовали в своём неверии.
English - Sahih International
But when the truth came to them, they said, "This is magic, and indeed we are, concerning it, disbelievers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде сендердің мені шақырған нәрселерің ойдан құрастырған құдайларың дүниеде
- Аллаһтың құлдары ішетін бір бұлақтан, олар оны қалағанынша ағызады
- Олар: «Негізінде, біз бұрын үй-ішімізбен болған кезімізде қатты қорқушы едік
- Әрі жүрісіңде орташа, бірқалыпты бол және дауысыңды бәсеңдет. Өйткені дауыстардың
- Ей, Мұхаммед! Біз Раббыңның сыйынан барлығына аналарға да осы өмірді
- Анығында, мен осы Есебіме кездесетініме сенген едім», дейді
- оны жанды кері қайтармайсыңдар, егер шын сөзді болсаңдар
- Адамдарға тура жол келген кезде, олардыңиманға келуіне: «Аллаһ Елші етіп
- Аллаһ бір кентті мысалға келтірді. Ол тыныш, жайбарақат жатқан ел
- Намаздарға әрі ортаңғы намазға мұқият болыңдар және Аллаһқа беріле бойсұнған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.