суреси Nisa аят 156 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَىٰ مَرْيَمَ بُهْتَانًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 156]
Әрі күпірліктері имансыздықтары және Мәриям жайында үлкен жала айтқандары себепті
суреси An-Nisa in KazakhJäne olardıñ (Ğïsa Ğ.S.ğa) qarsı şığwları äri Märyemge zor jala japsırğan sözderi sebepti
Құранның қазақша аудармасы
Және олардың (1,Ғиса Ғ.С.ға) қарсы шығулары әрі Мәрйемге зор жала жапсырған сөздері себепті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
За то, что не уверовали (в Бога), Что клеветой жестокою Марйам оговорили,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они навлекли на себя гнев Аллаха за их неверие и за то, что они возвели на Марйам великую клевету.
English - Sahih International
And [We cursed them] for their disbelief and their saying against Mary a great slander,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- «Оған жәннатқа амандықпен кіріңдер! Міне, бұл мәңгілік Күні
- Олар: «Сен бізге ақиқатпен келдің бе, әлде ермек етушілерденсің бе?»-
- Олар өздерінен жоғарыдағы үстеріндегі Раббысынан қорқады және өздеріне бұйырылғанды орындайды
- Олар христиандар Елшіге түсірілгенді Құранды тыңдаған кезде, шындықты танып, көздерінің
- Ақиқатында, Аллаһтың алдындағы дін Ислам. Кітап берілгендер өздеріне білім келгеннен
- Ей, Мұхаммед! Қашан саған аяттарымызға сенгендер келсе: «Сендерге амандық болсын.
- тек қайнап тұрған су мен іріңнен басқа
- Кім бір күнә істесе, шын мәнінде оны өзінің зиянына істейді.
- Олар имансыздар жиіркенішті іс жасаған кезде: «Аталарымыздың осылай жасайтынын көрдік
- Аллаһ: «Ақиқатында, Мен оны сендерге түсіремін. Бірақ содан кейін сендерден
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

