суреси Anbiya аят 31 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Anbiya аят 31 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿وَجَعَلْنَا فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَن تَمِيدَ بِهِمْ وَجَعَلْنَا فِيهَا فِجَاجًا سُبُلًا لَّعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ﴾
[ الأنبياء: 31]

Біз жерде, оның олармен бірге шайқалмауы үшін берік тұрғандарды тауларды орнаттық. және онда олардың жол табулары үшін кең жолдар жасадық

суреси Al-Anbiya in Kazakh

Jer olardı terbetpesin dep, asqar tawlardı ornalastırdıq. (S. 16-A) Jäne jön tabwları üşin keñ joldar jarattıq


Құранның қазақша аудармасы


Жер оларды тербетпесін деп, асқар тауларды орналастырдық. (1,С. 16-А) Және жөн табулары үшін кең жолдар жараттық


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Мы на земле установили Прочно стоящие (твердыни гор), Чтобы она не колебалась с ними, И проложили в них проходы для дорог, Чтоб, (осознав эти знаменья), они пошли прямым путем.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Одним из свидетельств Нашей мощи является то, что Мы установили горные твердыни на земле, чтобы она не колебалась под ними, и проложили в горах широкие дороги и тропы, чтобы они шли по ним к своей цели.


English - Sahih International


And We placed within the earth firmly set mountains, lest it should shift with them, and We made therein [mountain] passes [as] roads that they might be guided.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 31 from Anbiya


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Жоқ! Олар: «Біз аталарымызды бір дінде таптық әрі біз олардың
  2. Әркез келісім түзгенде, олардан бір бөлігі оны келісімді тастамады ма?
  3. және олар қайта тірілтілетін күні мені қор ете көрме», деді
  4. Біз саған Құранды ауыртпашылық салу бақытсыз болуың үшін түсірген жоқпыз
  5. Айт: «Айтыңдаршы! Егер сендерге Оның азабы түн ішінде немесе күндіз
  6. Сонда ол олардан қауіптеніп қорқып қалды. Олар: «Қорықпа», деді және
  7. Олардың білімінің жеткен жерлері міне, осы. Ақиқатында, Раббың Өзінің жолынан
  8. Олар: « Барлығы да Аллаһтікі»,- дейді. Айт: «Ендеше Аллаһқа бойсұнып,
  9. Әрі біз Мұсаға: «Түнде құлдарымды алып жүр де оларға теңізде
  10. Әрі құқықты заңды түрде болмаса, Аллаһ өлтіруге тыйым салған жанды

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
суреси Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Anbiya Al Hosary
Al Hosary
суреси Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 14, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.