суреси Nuh аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لِّتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا﴾
[ نوح: 20]
онда кең жолдармен жүрулерің үшін», деп
суреси Nuh in KazakhOnıñ keñ joldarında jürwleriñ üşin
Құранның қазақша аудармасы
Оның кең жолдарында жүрулерің үшін
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Чтоб вы по ней просторными дорогами ходили".
Толкование избранного Корана (muntahab)
чтобы вы ходили по её великим просторам".
English - Sahih International
That you may follow therein roads of passage.' "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол сендерді жерлеріңнен шығарып жіберуді қалайды» ,- деді . Фиръаун
- сондай-ақ оларға ол жерде билік беруді әрі Фиръаун мен Һаманға
- Әрі Біз сендерді жұптар етіп жараттық
- және оның түнін қараңғы етіп, күндіз жарығын шығарды
- Ол сендерге діндерінде Нұхқа бұйырғанын әрі ей, Мұхаммед! саған уахи
- Анығында, ден қойып тыңдайтындар шақыруыңа жауап береді. Ал, өлгендерді болса,
- Заққұм ағашынан жейтін боласыңдар
- Міне, бұларды пайғамбарларды Аллаһ тура жолмен жүргізді! Ей, Мұхаммед! Сен
- Ей, Мұхаммед Оларды тура жолға салуға қанша ұмтылсаң да, анығында
- Ей, Мұхаммед! Қадр түнінің не екенін саған не білдірді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

