суреси Qalam аят 31 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ﴾
[ القلم: 31]
«Сорымыз құрысын! Ақиқатында, біз шектен шыққан екенбіз
суреси Al-Qalam in KazakhNendey ökiniş bizge, anıq şekten şığwşılardan boldıq desti
Құранның қазақша аудармасы
Нендей өкініш бізге, анық шектен шығушылардан болдық" десті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Говоря: "О, горе нам! Мы были нарушителями (Божьей воли).
Толкование избранного Корана (muntahab)
говоря: "Гибель нам! Поистине, мы дошли до крайности в своей нечестивости.
English - Sahih International
They said, "O woe to us; indeed we were transgressors.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі анама игілік етуші перзент етті және мені өктемшіл, бақытсыз
- Күмәнсіз, Ол Аллаһ сөздің жария айтылғанын біледі, әрі нені жасыратындарыңды
- Фиръаун айналасындағыларға: «Сендер естіп тұрсыңдар ма?» деді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Мен сендерге бір нәрсеге кеңес беремін. Аллаһтың
- Күмәнсіз, олар соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте нағыз зиян көрушілер болады
- Осылай әрбір пайғамбарға Біз, бұзықтардан жау шығарғанбыз. Сенің Раббың тура
- Ал, егер сендер анық дәлелдер келгеннен кейін тура жолдан тайсаңдар,
- Ол Аллаһ, Одан басқа ешбір құдай жоқ. Ол әл-Мәлик бүкіл
- Аллаһ Өзінің құлына жеткілікті емес пе? Ей, Мұхаммед!! Ал, олар
- Ал, кімнің кітабы сол жағынан берілсе, ол: «Еһ, әттең, маған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.