суреси Qalam аят 31 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ﴾
[ القلم: 31]
«Сорымыз құрысын! Ақиқатында, біз шектен шыққан екенбіз
суреси Al-Qalam in KazakhNendey ökiniş bizge, anıq şekten şığwşılardan boldıq desti
Құранның қазақша аудармасы
Нендей өкініш бізге, анық шектен шығушылардан болдық" десті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Говоря: "О, горе нам! Мы были нарушителями (Божьей воли).
Толкование избранного Корана (muntahab)
говоря: "Гибель нам! Поистине, мы дошли до крайности в своей нечестивости.
English - Sahih International
They said, "O woe to us; indeed we were transgressors.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер шын сөзді болсаңдар, аталарымызды келтіріңдер», деп
- Раббысы оны таңдап, ізгілерден етті
- Олар : «Сен бізге, біздің Аллаһтың жалғыз Өзіне құлшылық жасап,
- Аллаһ : «Қорықпаңдар! Мен сен екеуіңмен біргемін, естимін және көремін
- Аллаһтың белгілеріне және Онымен жолығуға ақиретке күпірлік етушілер сенбеушілер, теріске
- Сондай күпірлік еткендер иманға келмегендер өздерінің мұсылман болғанын қалайтын болады
- Олар жанындағылар : «Аллаһпен ант етеміз. Әрине, сен бұрынғы адасуыңдасың»,
- Біз Мұсаға үн қатқан кезде, сен сол таудың жанында болған
- Сөйтіп ағалары Олар одан құтылу үшін оны болмашы бағаға санаулы
- Куәлік берушімен және куәлік берілгенмен ант етемін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.