суреси Qalam аят 31 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ﴾
[ القلم: 31]
«Сорымыз құрысын! Ақиқатында, біз шектен шыққан екенбіз
суреси Al-Qalam in KazakhNendey ökiniş bizge, anıq şekten şığwşılardan boldıq desti
Құранның қазақша аудармасы
Нендей өкініш бізге, анық шектен шығушылардан болдық" десті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Говоря: "О, горе нам! Мы были нарушителями (Божьей воли).
Толкование избранного Корана (muntahab)
говоря: "Гибель нам! Поистине, мы дошли до крайности в своей нечестивости.
English - Sahih International
They said, "O woe to us; indeed we were transgressors.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед Өздеріне азап сөзі міндетті болған біреуді Оттағы біреуді
- Оны әйелге бергендеріңді қалай аласыңдар? Ақиқатында, сендер бір-біріңе қосылып әрі
- Сендер жер бетінде аз әрі әлсіз болып, адамдардың сендерді басып
- Ол жерде олар бос сөзді де, күнәлі сөзді де естімейді
- Ол тірілтеді және өлтіреді әрі сендер Оған қайтарыласыңдар
- соңғы шектегі Сидрдің жанында
- Содан кейін олар, қайтадан бастарына кері аударылып бұрынғы теріс халдеріне
- Ақиқатында, саған және сенен алдыңғыларға алдын өткен әрбір пайғамбарға :
- Ей, Мұхаммед! Біз сенетін адамдар үшін саған Мұса мен Фиръаунның
- Сәмұд елі ескертуді өтірік санады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

