суреси Qalam аят 31 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ﴾
[ القلم: 31]
«Сорымыз құрысын! Ақиқатында, біз шектен шыққан екенбіз
суреси Al-Qalam in KazakhNendey ökiniş bizge, anıq şekten şığwşılardan boldıq desti
Құранның қазақша аудармасы
Нендей өкініш бізге, анық шектен шығушылардан болдық" десті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Говоря: "О, горе нам! Мы были нарушителями (Божьей воли).
Толкование избранного Корана (muntahab)
говоря: "Гибель нам! Поистине, мы дошли до крайности в своей нечестивости.
English - Sahih International
They said, "O woe to us; indeed we were transgressors.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, елшілер! Таза халал нәрселерден жеңдер және ізгі амал істеңдер.
- Иманға келгендер Аллаһтың жолында соғысады. Ал, күпірлік етушілер имансыздар болса,
- Әлде олар: «Ол оны ойдан шығарды», дей ме? Айт: «Егер
- Ол құлдарының үстінен Үстемдік етуші әл-Қаһир . Әрі Ол аса
- Олар үстеріндегі аспанға назар салмай ма? Оны қалай құрғанымызға және
- «Біздің арамыздағы Аллаһ игілік еткен адамдар осылар ма?» деп айтулары
- Ей, Мұхаммед! «Ең айқын дәлел Аллаһта. Ол қалағанда, барлығыңды да
- Әрі Аллаһ жолында өлтірілгендерді өлі деп есептеме. Негізінде, олар тірі,
- Аллаһ Өзінің құлына жеткілікті емес пе? Ей, Мұхаммед!! Ал, олар
- Міне, екі жақ өздерінің Раббысы жайында тартысты. Сондай күпірлік етушілер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.