суреси Qalam аят 31 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Qalam аят 31 in arabic text(The Pen).
  
   

﴿قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ﴾
[ القلم: 31]

«Сорымыз құрысын! Ақиқатында, біз шектен шыққан екенбіз

суреси Al-Qalam in Kazakh

Nendey ökiniş bizge, anıq şekten şığwşılardan boldıq desti


Құранның қазақша аудармасы


Нендей өкініш бізге, анық шектен шығушылардан болдық" десті


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Говоря: "О, горе нам! Мы были нарушителями (Божьей воли).


Толкование избранного Корана (muntahab)

говоря: "Гибель нам! Поистине, мы дошли до крайности в своей нечестивости.


English - Sahih International


They said, "O woe to us; indeed we were transgressors.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 31 from Qalam


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ибраһим және Мұсаның жазбаларында оларға түсірілген сухуфтарда
  2. Әлде, Аллаһ сендерден күресушілер мен сабыр етушілерді айқындамай тұрып, жәннатқа
  3. онда Раббым маған сенің бағыңнан жақсырағын беруі, ал сенікінің үстіне
  4. Әрі осылай саған елді мекендердің анасын «Уммул-Қура» және оны айнала
  5. Ей, Пайғамбардың әйелдері! Сендерден кім жиіркенішті іс күнә істесе, оған
  6. Әл-Хаққа міндетті түрде болатын
  7. Мұса келіп : «Ей, Һарұн! Олардың адасқанын көрген кезіңде, саған
  8. Сабыр еткендіктері үшін Оларға сый екі есе беріледі. Олар жамандықты
  9. Ал, олардан бұрын қанша халықтарды жойған едік. Олар байлықтарында және
  10. сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
суреси Qalam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Qalam Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Qalam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Qalam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Qalam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Qalam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Qalam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Qalam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Qalam Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Qalam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Qalam Al Hosary
Al Hosary
суреси Qalam Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Qalam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, March 13, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.