суреси Qalam аят 31 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ﴾
[ القلم: 31]
«Сорымыз құрысын! Ақиқатында, біз шектен шыққан екенбіз
суреси Al-Qalam in KazakhNendey ökiniş bizge, anıq şekten şığwşılardan boldıq desti
Құранның қазақша аудармасы
Нендей өкініш бізге, анық шектен шығушылардан болдық" десті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Говоря: "О, горе нам! Мы были нарушителями (Божьей воли).
Толкование избранного Корана (muntahab)
говоря: "Гибель нам! Поистине, мы дошли до крайности в своей нечестивости.
English - Sahih International
They said, "O woe to us; indeed we were transgressors.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- құлдарға ризық ретінде. Әрі ол сумен тіршіліксіз қалған жерді жандандырдық.
- Өздеріне келген әрбір Елшіні келеке еткен құлдарға қасірет бар
- Әрі олар егер аспанның бір бөлігінің құлап келе жатқанын көрсе
- «Бүгін оған ешбір кедей кірмесін», деді
- Олар басшылары : «Оны адамдардың көз алдына алып келіңдер, олар
- өзін бай, мұқтажсыз санағанынан
- оған ол жақта періштелер бағынатын, сенімді
- Әрі өздеріңдегінің Тәураттың шындығын дәлелдеуші етіп, Мен түсіргенге Құранға сеніңдер
- Анығында, еркектерге келетін жақындасатын және жол кесетін жолаушыларды тонайтын әрі
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһ аспандар мен жердегі нәрселерді біліп тұрғанда,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.