суреси Al Isra аят 32 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَقْرَبُوا الزِّنَا ۖ إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً وَسَاءَ سَبِيلًا﴾
[ الإسراء: 32]
Әрі зинаға жақындамаңдар, өйткені ол жиіркенішті іс және жаман жол
суреси Al-Isra in KazakhZïnağa jolamañdar. Öytkeni, Ol anıq arsızdıq jäne jaman jol. (Zïnağa juwımañdar: “Soğan beyimdeletin är türli äreketterden awlaq bolıñdar!”,- degen mañızda. B.J.M.K.R.X.T.J-Q)
Құранның қазақша аудармасы
Зинаға жоламаңдар. Өйткені, Ол анық арсыздық және жаман жол. (1,Зинаға жұуымаңдар: “Соған бейімделетін әр түрлі әрекеттерден аулақ болыңдар!”,- деген маңызда. Б.Ж.М.К.Р.Х.Т.Ж-Қ)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Не приближайтесь к блуду вы, - Ведь это - срам и путь к дурному.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не совершайте прелюбодеяния и избегайте всего, что ведёт к нему. Ведь оно - явный скверный грех, мерзость и плохая дорога!
English - Sahih International
And do not approach unlawful sexual intercourse. Indeed, it is ever an immorality and is evil as a way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оған: «Жәннатқа кір»,- делінді. Ол: «Егер елім білгенде еді
- Шама-шарықтарың жеткенше Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар! Тыңдаңдар, бойсұныңдар және
- Ей, түрмелес жолдастарым. Бөлек-бөлек, түрлі иелер жақсы ма, әлде Жалғыз,
- Фирдаусты мұра етіп алып, ол жерде мәңгі қалатындар
- Ей, Мұхаммед! Одан өзгені қамқоршылар етіп алғандарды Аллаһ бақылаушы, ал
- Ақиқатында, Аллаһ аспандардың және жердің құпиясын біледі. Аллаһ сендердің не
- Бұл бар болғаны адамның сөзі», деді
- Сендер жаудың құрма ағашынан кессеңдер де, не оларды өз тамырларында
- Сен және сенімен бірге болғандар кемеге мініп жайғасқан кездеріңде: «Барлық
- және Еске салушыны Құранды оқитындармен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.