суреси Maarij аят 32 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ﴾
[ المعارج: 32]
Әрі олар аманаттары мен серттерін сақтайтындар
суреси Al-Maarij in KazakhTağı olar sonday amanattarın, wädelerin saqtawşılar
Құранның қазақша аудармасы
Тағы олар сондай аманаттарын, уәделерін сақтаушылар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И те, которые блюдут доверенную (им поклажу) И добросовестны в своих договорах,
Толкование избранного Корана (muntahab)
которые исполняют предписания шариата, сохраняя доверенное им людьми, и выполняют свои обеты, данные Аллаху и людям, не изменяя и не нарушая их,
English - Sahih International
And those who are to their trusts and promises attentive
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, иманға келгендер! Мал-дүниелеріңді өзара жалғандықпен жемеңдер. Тек келісімдеріңмен болған
- Ақиқатында, имандылар бауырлар аға-інілер . Сондықтан екі бауырдың арасын түзетіңдер.
- Раббысы алдындағы олардың сыйлары астынан өзендер ағып жататын ’Адн бақтары.
- және қоюланған түнмен ант етемін
- Ақиқатында, иманға келген және ізгі амал істегендерді, олардың имандары себебінен,
- Сендерге бұрыннан сондай күпірлік еткендердің иманды теріске шығарушылардың хабары келмеді
- Сонда: «Құлдарымды алып, түнде жолға шық. Олар сендердің соңдарыңнан түседі
- Ал жерді жайып қойдық. Біз қандай жақсы жаюшымыз
- Содан кейін, ел қайтқан жерден қайтып, Аллаһтан кешірім тілеңдер. Күдіксіз
- Сондықтан Раббысы оларға, оны тазалықта одан жақсы және мейірімділікте одан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

