суреси Maarij аят 32 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ﴾
[ المعارج: 32]
Әрі олар аманаттары мен серттерін сақтайтындар
суреси Al-Maarij in KazakhTağı olar sonday amanattarın, wädelerin saqtawşılar
Құранның қазақша аудармасы
Тағы олар сондай аманаттарын, уәделерін сақтаушылар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И те, которые блюдут доверенную (им поклажу) И добросовестны в своих договорах,
Толкование избранного Корана (muntahab)
которые исполняют предписания шариата, сохраняя доверенное им людьми, и выполняют свои обеты, данные Аллаху и людям, не изменяя и не нарушая их,
English - Sahih International
And those who are to their trusts and promises attentive
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Куәлік берушімен және куәлік берілгенмен ант етемін
- Ей, Мұхаммед! Сен қайдан білесің, мүмкін ол тазаратын шығар
- Олар: «Иә, солай, бізге ескертуші келген еді. Бірақ біз оны
- Аспандар мен жердің әскерлері Аллаһтікі. Аллаһ өте Үстем , аса
- Әлемдерге насихат етіп ескертуші болуы үшін Өз құлына Фұрқанды Құранды
- Жоқ! Егер сендер айқын біліммен білгендеріңде еді
- Әрі оларға уақыт беремін. Негізінде, Менің амал-тәсілім өте мықты
- Елді мекендердің тұрғындары, азабымыз оларға түн ішінде, ұйқыда жатқандарында келуінен
- күнәһардың тамағы
- Негізінде, олар бұрын арттарына бұрылып кетпеуге қашпауға Аллаһқа серт берген
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.