суреси Al Hashr аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَوْلَا أَن كَتَبَ اللَّهُ عَلَيْهِمُ الْجَلَاءَ لَعَذَّبَهُمْ فِي الدُّنْيَا ۖ وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابُ النَّارِ﴾
[ الحشر: 3]
Егер де Аллаһ оларға көшіріп жіберуді сүргінді жазбағанда, онда міндетті түрде оларды осы дүниеде басқа азаппен жазалайтын еді. Әрі олар үшін соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте От азабы бар
суреси Al-Hashr in KazakhEger Alla, olarğa, sürgindik jazbasa edi, älbette olarğa dünïede basqa azap berer edi äri olar üşin axïrette tozaq azabı bar
Құранның қазақша аудармасы
Егер Алла, оларға, сүргіндік жазбаса еді, әлбетте оларға дүниеде басқа азап берер еді әрі олар үшін ахиретте тозақ азабы бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И если бы Аллах им выселения не предназначил, Он наказал бы в этом мире их. В другом же мире - Наказание Огнем их ждет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если бы Аллах не предписал им унизительного выселения из их жилищ, то подверг бы их в этой жизни наказанию, сильнее выселения. А для них, кроме изгнания из их жилищ, в будущей жизни уготовано наказание адским огнём.
English - Sahih International
And if not that Allah had decreed for them evacuation, He would have punished them in [this] world, and for them in the Hereafter is the punishment of the Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Содан кейін қалғандарды суға батырдық
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Айт: «Әуелгілер де, кейінгілер де
- Біз олардан серт алу үшін төбелеріне тауды көтердік және оларға:
- Аллаһ әрбір ұрғашының нені көтеріп жүргенін және жатырлардың нені кемітіп,
- Жер жүзінде сапарда болғандарыңда, күпірлік етушілердің Аллаһқа қарсы келушілердің өздеріңе
- сондай, адамдардың көкіректеріне уәсуәса (азғыру) салатын
- Аллаһтан басқа ешбір құдай жоқ екендігіне Аллаһтың Өзі әрі періштелер
- Ей, иманға келгендер! Қашан сендерге иманды әйелдер қоныс аударып келсе,
- Әлбетте мұнда осы хабарда белгі-ғибрат бар. Бірақ олардың көпшілігі иманға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.