суреси Anam аят 64 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلِ اللَّهُ يُنَجِّيكُم مِّنْهَا وَمِن كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنتُمْ تُشْرِكُونَ﴾
[ الأنعام: 64]
Айт: «Сендерді бұдан және әрбір қайғыдан Аллаһ қана құтқарады. Сонда да сендер Оған әр нәрсені серік етіп қосасыңдар!» деп
суреси Al-Anam in Kazakh(Äy Muxammed ! Olarğa) ayt: «Senderdi budan äri barlıq beynetterden Alla qutqaradı. Sonda da sender ortaq qosasıñdar!»
Құранның қазақша аудармасы
(1,Әй Мұхаммед ! Оларға) айт: «Сендерді бұдан әрі барлық бейнеттерден Алла құтқарады. Сонда да сендер ортақ қосасыңдар!»
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Господь спасает вас от этих и от прочих бед, Потом же в равные Ему других богов вы придаете".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о Мухаммад!): "Только Аллах один, кто может спасти вас от бед суши и моря и от любых других бед. А вы поклоняетесь, помимо Аллаха, другим божествам, которые не могут ни отвратить беды, ни принести вам пользы".
English - Sahih International
Say, "It is Allah who saves you from it and from every distress; then you [still] associate others with Him."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шұғайыпты өтірікші деп санағандар, ол жерде тіптен тұрмағандай болды. Шұғайыпты
- Кім осы өмірдің сыйын қалайтын болса, осы өмір мен соңғы,
- Ақиқатында, Біз оған Фиръаунға белгілеріміздің барлығын көрсеттік. Бірақ ол өтірік
- Онда анық белгілер Ибраһимнің мақамы орны бар. Кім оған кірсе,
- Ақиқатында, тек әлемдердің Раббысынан басқа олардың пұттардың бәрі менің жауым
- Сондықтан Біз оларды жазаладық. Бұл екі қала да белгілі бір
- содан кейін жерді тілімдеп айырдық
- Ал, кім Аллаһтың шақырушысына жауап бермесе, ол жер бетінде Оны
- адамдардың құдайына
- Асудың не екенін саған не білдірді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.