суреси Al Qamar аят 28 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ﴾
[ القمر: 28]
Оларға судың араларында бөлінгенін хабарла. Әркімге су алу кезегі белгіленген»
суреси Al-Qamar in KazakhOlarğa: Sw aralarında kezekti; ärkim işw kezeginde äzir bolsın dep tüsindir. (Qudıqtıñ swın bir kün tüye, bir kün el işedi. B.J.M.R)
Құранның қазақша аудармасы
Оларға: "Су араларында кезекті; әркім ішу кезегінде әзір болсын" деп түсіндір. (1,Құдықтың суын бір күн түйе, бір күн ел ішеді. Б.Ж.М.Р)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И сообщи им, что вода поделена меж ними И каждому назначен свой черед (испить).
Толкование избранного Корана (muntahab)
И сообщи им, что они должны делиться с ней питьевой водой. Каждый из них должен приходить на водопой в установленный для него день.
English - Sahih International
And inform them that the water is shared between them, each [day of] drink attended [by turn].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, иманға келгендер! Тақуалық етулерің Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтануларың үшін,
- Олардың ішіндегі бір адамға: «Адамдарға ескерт және иманға келгендерді оларға
- Сонда олар фиръаундықтар : «Ей, сиқыршы! Біз үшін Раббыңа өзіңе
- Әрі Оларға пайғамбары: «Оның патшалығының белгісі сендерге сандықтың келуі. Онда
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Олардың қанша болғанын Аллаһ жақсы біледі. Аспандардың
- Айт: «Әуелгілер де, кейінгілер де
- Ақиқатында, Кітап берілген қауымнан күпірлік еткендері Аллаһтың Кітаптарын және Елшілерін
- Пайғамбарға Аллаһтың оған міндеттеген нәрсесінде еш айып жоқ. Бұл Аллаһтың
- Біз оларға дейінгілерді де сынағанбыз. Күмәнсіз, Аллаһ шын сөзділерді біледі
- Әрі біз оларды Өз мейірімімізге кіргіздік. Анығында олар ізгілерден еді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.