суреси Luqman аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْتَرِي لَهْوَ الْحَدِيثِ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَيَتَّخِذَهَا هُزُوًا ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ لقمان: 6]
Адамдардың ішінде, ешқандай білімі болмаса да адамдарды Аллаһтың жолынан адастыру үшін пайдасыз бос әңгімелерді сатып алатын бар әрі ол оны Аллаһтың жолын келекеге айналдырады. Міне, соларға қорлаушы азап болады
суреси Luqman in KazakhAdamdardıñ tük bilmese de Allanıñ jolınan adastırw jäne tälkekke alw üşin ertegige ayırbastap alğandar bar. Mine solar, üşin qorlawşı azap bar
Құранның қазақша аудармасы
Адамдардың түк білмесе де Алланың жолынан адастыру және тәлкекке алу үшін ертегіге айырбастап алғандар бар. Міне солар, үшін қорлаушы азап бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но есть среди людей и тот, Кто, никаким познанием не обладая, Пустые небылицы покупает, Чтоб ими уклонить с Господнего пути И обратить в забаву (заповеданное Богом). Бесчестие их (ждет) и унизительная кара.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Среди людей есть такие, которые покупают ложь и болтают вздор о Коране людям, чтобы отвернуть их от ислама и Корана, не ведая, какие грехи они совершают. Они смеются над религией Аллаха и Его Откровением (Кораном). Подобным людям будет уготовано унизительное наказание!
English - Sahih International
And of the people is he who buys the amusement of speech to mislead [others] from the way of Allah without knowledge and who takes it in ridicule. Those will have a humiliating punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, мен үшін Ол Аллаһ менің Раббым Ием , мен
- Әлемдердің Раббысы жайында не ойлайсыңдар?» деді
- Сонда олар Яжұж бен Мажұж , оған шыға алмады әрі
- Сол күпірлік етушілер Раббысына серік қосушылар Менің орныма құлдарымды қамқоршылар
- Біз Дәуіт пен Сүлейменге білім бердік. Ол екеуі: «Барлық мақтау
- Содан кейін сендер үшін оларға қарсы қайта жеңіс беріп әрі
- Сендер Ұхудта бір қиындыққа ұшырағанкездеріңде, бұрын өздерің оларды Бәдірде бұдан
- Ей, Мұхаммед! Сен Аллаһтың аяттары жөнінде таласып-тартысқандарды көрмедің бе? Олар
- Иманға келген әрі ізгі амал істегендердің жамандықтарын әлбетте, кетіреміз және
- Ол қаласа, желді тыныштандырып, олар оның теңіздің үстінде қозғалыссыз қалады.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.