суреси Rahman аят 23 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 23]
Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер
суреси Ar-Rahman in KazakhEndeşe, Rabbılarıñnıñ qay nığmetterin ötirik deysiñder
Құранның қазақша аудармасы
Ендеше, Раббыларыңның қай нығметтерін өтірік дейсіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз олардан серт алу үшін төбелеріне тауды көтердік және оларға:
- Егер Аллаһ қалағанда, олар мүшріктер серік қоспас еді. Сені оларға
- әрі күдіксіз, саған таусылмайтын сый бар
- Сендер міндетті түрде мал-дүниелеріңмен және өздеріңмен сыналасыңдар әрі өздеріңнен бұрынғы
- Шын мәнінде, ол тұрақтың және орынның ең жаманы!» дейтіндер
- Аллаһ сендерден иманға келген және ізгі амал істегендерді олардан бұрын
- Ей, Мұхаммед Оларды тура жолға салуға қанша ұмтылсаң да, анығында
- Ағалары: «Егер ол ұрласа, ілгеріде оның бауыры да ұрлық жасаған
- сен тек одан Есеп күнінен қорыққандарды ғана ескерте аласың
- Кім қаласа, оны есіне алады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

