суреси Shuara аят 36 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ﴾
[ الشعراء: 36]
Олар: «Оны және оның бауырын қоя тұр да қалаларға сиқыршыларды жинап келушілерді жібер
суреси Ash-Shuara in KazakhOlar: Bunı da twısın da toqtata turıp, qalalarga jïnawşılardı jiber desti
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Бұны да туысын да тоқтата тұрып, қалаларга жинаушыларды жібер" десті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они ответили (ему): "Отсрочь ему и его брату И сборщиков пошли по городам -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Народ сказал ему: "Вели подождать ему и его брату и пошли по городам солдат, чтобы привели всех искусных чародеев и колдунов из твоего народа. Ведь одно колдовство противостоит другому колдовству.
English - Sahih International
They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әр-Рахман аса Қайырымды Аршыға көтерілді
- Күн бататын жаққа жеткенде, оны лайлы су көзіне батып бара
- Сонда оған екі әйелдің бірі ұялған халде келіп: «Бізге қойларды
- және елшілерге уақыт белгіленген кезде
- Ал, сондай күпірлік еткендер қарсы келгендер және аят-белгілерімізді және ақиреттегі
- Олар астарлары қалың жібектен болған көрпелердің үстінде сүйеніп отырады. Әрі
- Мұса: «Раббымыз! Ақиқатында, Сен Фиръаунға және оның уәзір, бектеріне бүл
- Ол қиямет күні аспан еріген мыс сияқты болады
- Ол Аллаһ сендерді бір жаннан Адам атадан жаратты және одан
- Олар иманға келгендерге кездессе: «Біз де сендік», дейді. Ал, егер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

