суреси Al Imran аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمْ وَقُودُ النَّارِ﴾
[ آل عمران: 10]
Күмәнсіз, күпірлік етушілердің Аллаһқа қарсы келушілердің мал-дүниелері де, балалары да Аллаһтан болатын ешбір нәрседен құтқара алмайды. Міне, солар Оттың отыны
суреси Al Imran in KazakhRasında sonday qarsı bolğandardıñ balaları, maldarı Alladan (keletin) eş närsege tötep bere almaydı. Mine solar tozaqtıñ otındarı
Құранның қазақша аудармасы
Расында сондай қарсы болғандардың балалары, малдары Алладан (1,келетін) еш нәрсеге төтеп бере алмайды. Міне солар тозақтың отындары
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Неверных перед Богом не избавят Ни их добро, ни дети их, - Им быть растопкой для Огня!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ни большое имущество, ни дети не защитят тех, кто не уверовал, и нисколько не избавят их от наказания Аллаха. Они будут растопкой для адского огня.
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve - never will their wealth or their children avail them against Allah at all. And it is they who are fuel for the Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Жахим тозағының түбінен өсетін бір ағаш
- Міне, әрбір адамның оң жағынан және сол жағынан екі тіркеп
- Әрі егер Аллаһтың сендерге деген кеңшілігі және Оның мейірімі болмағанында
- Әрі олар: «Егер де әр-Рахман қалағанда, біз оларға табынбас едік»,
- олар бір-біріне көрсетілсе де. Қылмыскер сол күннің азабынан құтылу үшін
- әрі Ібілістің жын мен адамнан болганШ әскерлерінің барлығы да
- Кім Аллаһқа және Елшіге бойсұнса, міне, солар Аллаһ игілікке бөлеген
- Әлемдердің Раббысы Аллаһ қаламайынша, сендер қалай алмайсыңдар
- Ақиқатында, иманға келген және ізгі амал жасағандардың, намазды барлық шарттарын
- Ей, Мұхаммед! Егер олар әділетсіз күнәһарлар теріс бұрылса, шын мәнінде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.