суреси Ankabut аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ العنكبوت: 37]
Олар оны өтірікшіге шығарды. Сонда оларды бір сілкініс ұстады да олар үйлерінде етпеттеп жатқан күйлерінде қалды
суреси Al-Ankabut in KazakhSonda eli onı jasınğa şığardı. Sondıqtan jer qattı silkinip, jurttarında tïpıl boldı
Құранның қазақша аудармасы
Сонда елі оны жасынға шығарды. Сондықтан жер қатты сілкініп, жұрттарында типыл болды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они ж сочли его лжецом, За что постигла их Господня кара, И уж наутро в собственных домах Они поверженными ниц лежали.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Народ опроверг призыв Шуайба и не слушал его. И погубил их Аллах за это страшным землетрясением, которое разрушило их дома, и они погибли в них и остались недвижимыми.
English - Sahih International
But they denied him, so the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бәдәуилер, күпірлікте қарсылықта және мұнафиқтықта қаттырақ. Сондай-ақ олар Аллаһтың Өз
- оларды аштықтан кейін тамақтандырған және қауіп-қатерден аман еткен
- Қашан әміріміз келіп, тандырдан су бұрқылдап шыққан кезде, Біз оған:
- оның төбесін көтеріп, оны теңестірді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһтың құлдарына шығарған көрікті нәрселеріне және берген
- Сонда ол Раббысына: «Мен жеңілдім, маған көмек бер!» деп дұға
- Олар ұлдары : «Әй, әкеміз! Біз үшін күнәларымыздың кешірілуін тіле!
- Әрі Біз оның үстіне оған иақтийн өсімдігін өсірдік
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Раббысына бойсұнып, міндетті болып
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой