суреси Takathur аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ﴾
[ التكاثر: 8]
Содан кейін сол күні сендер берілген игіліктер үшін міндетті түрде сұраласыңдар
суреси At-Takathur in KazakhSol küni,(Dünïede berilgen) är nığmetten älbette suraqqa tartılasıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Сол күні,(1,Дүниеде берілген) әр нығметтен әлбетте сұраққа тартыласыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, В тот День Сполна с вас спросят за греховные услады, (Что вы вкусили на земле).
Толкование избранного Корана (muntahab)
И клянусь и утверждаю, что вас непременно спросят о роскошной жизни и благоденствии, которыми вы наслаждались в земной жизни!
English - Sahih International
Then you will surely be asked that Day about pleasure.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- ол оны оларға оқып берсе де, олар бәрібір оған сенуші
- Мал-дүниелерін Аллаһ жолында жұмсап, кейін бергендеріне міндетсіну және реніш араластырмайтындардың
- Сонда оларды сайха алып, Біз оларды ағынсудағы секілді қоқымға айналдырдық.
- Таяғыңды таста», деп үн қатылды. Ол таяғын тастағанда оның жылан
- және олар тұтыну заттарын да бермейді
- Қиямет күні азаптың жамандығынан бетімен қорғанатын біреу қандай? Әділетсіздерге: «Істегендеріңді
- Сөйтіп, екеуі де бойсұнып, ол оны маңдайын жерге тигізіп жатқызған
- әрі аңдар жиылған кезде
- Анығында, адам баласы сөзсіз, зиянда
- Ақиқатында, олардың ішінде Кітапта жоқ нәрсені Кітапта бар деп есептеулерің
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

