суреси Qaf аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ﴾
[ ق: 37]
Ақиқатында, Мұнда жүрегі барға немесе естігенін қабылдағанға еске салу ескерту бар
суреси Qaf in KazakhŞübäsız bunda (sezimtal) jüregi barğa nemese qulaq salıp, äzir bolğanga bir ügit bar
Құранның қазақша аудармасы
Шүбәсыз бұнда (1,сезімтал) жүрегі барға немесе құлақ салып, әзір болғанга бір үгіт бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Здесь, истинно, (Господне) назидание - для тех, В ком разуменье есть, (чтобы его) услышать, Кто может осознать его и внять (Господнему призыву).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, в том, что постигло прежние народы, - напоминание тому, у кого есть сердце, способное воспринимать факты, или кто внимает руководству к прямому пути с проницательностью и понятливостью.
English - Sahih International
Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ибраһимнен қорқыныш кетіп, оған сүйінішті хабар келген кезде, ол Бізбен
- Кітап берілген қауымның бір тобы сендерді адастыруды қалады. Алайда, олар
- Құранды үйретті
- Сендер бұл Сөзге Құранға немқұрайлылық танытасыңдар ма
- Түнде және күндіз тыным тапқан нәрселер Оның иелігінде. Ол бәрін
- Әрі Ол сендерге түн мен күндізді, күн мен айды бағындырды.
- Әрбір көп ант бергішке, жексұрынға бағынба
- Әлде олардың көтеріліп тыңдайтын сатылары бар ма? Онда олардың ішінен
- Ібіліс : «Раббым! Маған олар қайта тірілтілетін күнге дейін уақыт
- Біз оларды жаратып, тұла бойын бекіттік. Егер қаласақ, оларды өздеріне
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.