суреси Qaf аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ﴾
[ ق: 37]
Ақиқатында, Мұнда жүрегі барға немесе естігенін қабылдағанға еске салу ескерту бар
суреси Qaf in KazakhŞübäsız bunda (sezimtal) jüregi barğa nemese qulaq salıp, äzir bolğanga bir ügit bar
Құранның қазақша аудармасы
Шүбәсыз бұнда (1,сезімтал) жүрегі барға немесе құлақ салып, әзір болғанга бір үгіт бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Здесь, истинно, (Господне) назидание - для тех, В ком разуменье есть, (чтобы его) услышать, Кто может осознать его и внять (Господнему призыву).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, в том, что постигло прежние народы, - напоминание тому, у кого есть сердце, способное воспринимать факты, или кто внимает руководству к прямому пути с проницательностью и понятливостью.
English - Sahih International
Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ха. Мим
- Жұлдыздардың орындарымен ант етемін
- Сен олардың иудейлердің көбінің күпірлік етушілерді Аллаһқа серік қосушыларды дос,
- Ақиқатында, мен сендердің Раббыңа сендім. Мені тыңдаңдар.»,- деді
- Ей, Жәбірейіл Мұхаммедке айт! : «Біз періштелер Раббыңның әмірімен ғана
- Өздеріңнің Раббыңның кешіріміне және Аллаһ пен Оның елшілеріне сенгендер үшін
- Олар: «Раббымыз барлық кемшіліктен пәк. Ақиқатында біз әділетсіз болдық», деді
- Сондай-ақ дүние-мүлікті өте қатты жақсы көресіңдер
- Анығында, бұл Құран ең тура дұрыс болғанға бастайды әрі ізгі
- Раббымның игілігі болмағанда, мен тозаққа келтірілгендерден болар едім», -дейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.