суреси Waqiah аят 52 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ﴾
[ الواقعة: 52]
Заққұм ағашынан жейтін боласыңдар
суреси Al-Waqiah in KazakhÄlbette ağaştan, Zaqqumnan jeysiñder
Құранның қазақша аудармасы
Әлбетте ағаштан, Заққұмнан жейсіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Есть будете плоды заккума
Толкование избранного Корана (muntahab)
непременно будете есть плоды с дерева заккум в аду
English - Sahih International
Will be eating from trees of zaqqum
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Міне, бұлар өтіп кеткен бір үммет.Олар өздерінің істегенін алады, ал
- Ол сендерге діндерінде Нұхқа бұйырғанын әрі ей, Мұхаммед! саған уахи
- Босаңдық танытпаңдар және өздерің жоғары бола тұрып келісімге шақырмаңдар. Аллаһ
- Әрі Біз саған ең жеңілін оңайластырамыз
- Оларға : «Сендер әділетсіздік істедіңдер, бүгін азапта бірге болуларың сендерге
- Біреудің белгіленген уақыты келген кезде, Аллаһ оған мұрсат бермейді. Әрі
- Кезінде ол әкесіне және еліне: «Сендер не нәрсеге құлшылық етесіңдер?»
- Жақсылық жасасаңдар, өздерің үшін жасадыңдар. Ал жамандық жасасандар, ол да
- Ол олардан теріс бұрылып: «Ах, Йусуф!» деп күйінгенде, көздеріне ақ
- Әрі ол күні кейбір жүздер түнеріп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

