суреси Tawbah аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Tawbah аят 37 in arabic text(The Repentance).
  
   

﴿إِنَّمَا النَّسِيءُ زِيَادَةٌ فِي الْكُفْرِ ۖ يُضَلُّ بِهِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُحِلُّونَهُ عَامًا وَيُحَرِّمُونَهُ عَامًا لِّيُوَاطِئُوا عِدَّةَ مَا حَرَّمَ اللَّهُ فَيُحِلُّوا مَا حَرَّمَ اللَّهُ ۚ زُيِّنَ لَهُمْ سُوءُ أَعْمَالِهِمْ ۗ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ
[ التوبة: 37]

Шын мәнінде, айларды кейінгежылжыту күпірлік етуді Аллаһқа қарсыкелуді арттыра түседі. Күпірлік етушілер имансыздар осы арқылы адастырылады. Аллаһ тыйым салған айлардың санын сәйкестендіру үшін, олар оны кез келген айды бір жылы халал рұқсат етілген етіп, бір жылы харам тыйым салынған етеді. Сөйтіп Аллаһтың харам еткенін халал етеді. Оларға істерінің жамандығы әдемі етіпкөрсетілді. Ал, Аллаһ кәпірлерді тура жолмен жүргізбейді

суреси At-Tawbah in Kazakh

(Qurmetti aylar: Zılqağda, Zilxajja, Muxarram jäne Rejep.) (Araptar jaćïlïet zamanında, soğıswğa bolmaytın qurmetti ayda soğısıp, onıñ ornına basqa ayda soğıspay ornın toltıratın bolğan.) Sözsiz aydı keşiktirw; qarsılıqtı arttırw. Sonımen käpirler joldan şığarıladı. Allanıñ aram etken ayınıñ sanın toltırw üşin; onı bir jıl aram etip, bir jıl xalal etedi. Söytip Allanıñ aram etkenin xalal etedi. Olardıñ jaman isteri özderine äybet körsetildi. Alla, qarsı eldi twra jolğa salmaydı


Құранның қазақша аудармасы


(1,Құрметті айлар: Зылқағда, Зілхажжа, Мұхаррам және Режеп.) (1,Араптар жаћилиет заманында, соғысуға болмайтын құрметті айда соғысып, оның орнына басқа айда соғыспай орнын толтыратын болған.) Сөзсіз айды кешіктіру; қарсылықты арттыру. Сонымен кәпірлер жолдан шығарылады. Алланың арам еткен айының санын толтыру үшін; оны бір жыл арам етіп, бір жыл халал етеді. Сөйтіп Алланың арам еткенін халал етеді. Олардың жаман істері өздеріне әйбет көрсетілді. Алла, қарсы елді тура жолға салмайды


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Перенести Священный месяц (Рамадан) на срок другой - Поистине, увеличение неверия, и только; Им вводят в заблуждение неверных. Они считают (этот месяц) Дозволенным в одном году, В другом же - делают его запретным, Чтоб привести его в согласие с тем сроком, Который повелел Аллах считать запретным, И этим сделать разрешенным (этот месяц). Их злодеянья (взор) их обольщают. Но праведным путем Аллах неверных не направит.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Перенесение этих запретных месяцев или некоторых из них - нарушение законов Аллаха. Так делали многобожники, которые превращали запретный месяц в простой, если они хотели в это время вести войну; затем они считали разрешённый месяц запретным, чтобы иметь в году столько запретных месяцев, сколько назначил Аллах. Они обольщаются своими злыми деяниями, а Аллах не ведёт праведным прямым путём неверных, которые упорно стоят на своём.


English - Sahih International


Indeed, the postponing [of restriction within sacred months] is an increase in disbelief by which those who have disbelieved are led [further] astray. They make it lawful one year and unlawful another year to correspond to the number made unlawful by Allah and [thus] make lawful what Allah has made unlawful. Made pleasing to them is the evil of their deeds; and Allah does not guide the disbelieving people.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 37 from Tawbah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Егер олар сендер сенгенге сенсе, онда әлбетте тура жолды табады.
  2. Бұл Құран адамдар үшін анық түсіндіру әрі тақуалар Аллаһтың жазасынан
  3. Ей, адамдар! Әлбетте Аллаһтың уәдесі хақ. Ендеше сендерді мына дүние
  4. Егер олар сендермен бірге шыққанда да бұзып-бүлдіруден басқаны арттырмас еді
  5. Аспандарды және жерді жарату адамдарды жаратуға қарағанда, сөзсіз, әлдеқайда үлкен.
  6. Ал, қашан Біз адамға бір игілік берсек, ол теріс бұрылып,
  7. Әрі олар: «бұл Құран екі қаладан ұлы бір адамға неге
  8. Ақиқатында, бұлар имансыздар тез өтетінді осы дүниені жақсы көріп, ауыр
  9. Анығында, Біз оны заққұмды әділетсіздер үшін сынақ еттік
  10. Аспандардың және жердің билігі Аллаһтікі. Аллаһ барлық нәрсені Жасай алушы

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
суреси Tawbah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Tawbah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Tawbah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Tawbah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Tawbah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Tawbah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Tawbah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Tawbah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Tawbah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Tawbah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Tawbah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Tawbah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Tawbah Al Hosary
Al Hosary
суреси Tawbah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Tawbah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.