суреси Anbiya аят 38 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الأنبياء: 38]
Сондай-ақ, олар мүшріктер : «Егер шын сөзді болсаңдар, бұл уәде қашан?»- дейді
суреси Al-Anbiya in KazakhOlar: Al eger şın aytsañdar, osı wäde qaşan keledi?,- deydi
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Ал егер шын айтсаңдар, осы уәде қашан келеді?",- дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И говорят они: "Когда же это обещание (свершится), Если ты правду говоришь?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Те, кто не уверовал, торопят наказание, думая, что его никогда не будет, и говорят верующим: "Когда же постигнет нас то наказание, о котором вы говорите, если вы действительно правдивы в том, что вы сказали?"
English - Sahih International
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз олардан мүрделерінен жердің нені кемітіп жатқанын білеміз, әрі Біздің
- онымен өлі аймақтарды тірілтіп және Өзіміз жаратқандардан көптеген малдар мен
- Ей, Мұхаммед! Олар ілгеріде де ақиқат келіп, Аллаһтың ісі үстем
- Ей, Кітап берілген қауым! Ақиқатында сендерге Біздің Елшіміз келді. Ол
- Олар мүшріктер өздеріне періштелердің келуін немесе Раббыңның әмірі келуін күте
- Негізінде, сендердің ұмтылыстарың әртүрлі
- Ей, Мұхаммед! Ал, егер Аллаһ сені олардан мұнафиқтардан болған бір
- Ал екеуінің қосылған жеріне жеткен кезде, олар балықтарын ұмытып кетті.
- Ей, иманға келгендер! Сендерге әйелдерді олардың еркінен тыс, мирас етіп
- Ақиқатында, бұл Еске салуды Құранды Біз түсірдік әрі міндетті түрде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой