суреси Muminun аят 38 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا وَمَا نَحْنُ لَهُ بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ المؤمنون: 38]
Ол бар болғаны Аллаһ жайында ойынан өтірік шығарған бір адам ғана. Біз оған сенбейміз», деді
суреси Al-Muminun in KazakhOl (Hüd) Allağa ötirik jala japsırğan adam. Biz oğan senbeymiz
Құранның қазақша аудармасы
Ол (1,Һүд) Аллаға өтірік жала жапсырған адам. Біз оған сенбейміз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Это - всего лишь человек, Кто ложь измыслил на Аллаха, Не верим мы ему!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они добавили: "Это - лишь человек, который измышляет на Аллаха ложь, утверждая, что Он его послал. Он лжёт и в том, к чему призывает. Ведь этот человек лжец, и мы ему никогда не поверим".
English - Sahih International
He is not but a man who has invented a lie about Allah, and we will not believe him."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Қашан олар бос сөз естісе, одантеріс бұрылып: «Біздің амалдарымыз өзімізге,
- Иманға келгендерге, олардың жүректері Аллаһты және ақиқаттан түсірілгенді Құранды еске
- Ей, иманға келгендер! Қол астыларыңдағы және сендерден балиғатқа жетпегендер балаларың
- Олар сені жақсылыққа қарағанда жамандыққа оның тез болуын сұрап асықтырады.
- Аспандардың және жердің жаратылуы әрі Оның оларда әрбір жандыны таратуы
- әрі қазыналары мен сәулетті тұрақ жайларынан
- Ол сендерді жердің халифалары еткен және сендерді Өзінің бергенінде сынау
- Ал, Ибраһимнің өз әкесі үшін кешірім тілеуі, оның оған әкесіне
- Біздің бұйрығымыз көздің бір нәрсеге түскен сәтіндей ғана
- Ей, Мұхаммед! Аллаһтың аспандардағы және жердегі нәрселерді білетінін көрмедің бе
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

