суреси TaHa аят 125 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا﴾
[ طه: 125]
Ол: «Раббым! Мені не үшін соқыр күйде тірілттің?! Мен көретін едім ғой»,- дейді
суреси Ta-Ha in KazakhRabbım, meni nege soqır etip tirilttiñ? Rasında men köretin edim deydi
Құранның қазақша аудармасы
Раббым, мені неге соқыр етіп тірілттің? Расында мен көретін едім" дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он скажет: "Господи! Зачем призвал меня слепым, - Ведь прежде был я зрячим?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
В таком состоянии в Судный день неверующий со страхом спросит своего Господа: "Господи! Как же я по Твоему повелению забыл все доводы, которые мог бы привести в своё оправдание, и стою, как слепой, и со слепым разумом?! А прежде, в ближайшей жизни, я был зрячим, спорил, доказывал, оправдывался и защищал себя".
English - Sahih International
He will say, "My Lord, why have you raised me blind while I was [once] seeing?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал олар адамдар істі дінді өз араларында бөлшектеді. Барлығы Бізге
- Һуд : «Ақиқатында, сендерге өздеріңнің Раббыңнан азап және ашу келді.
- және шын мәнінде біз барлығымыз да сақ болуымыз керек», деді
- Әрі Біз саған ең жеңілін оңайластырамыз
- Оған : «Аяғыңмен жерге теп. Бұл жуынатын және ішетін салқын
- Қайда болсаңдар да өлім сендерді табады. Тіпті биік қамалдарда болсаңдар
- Ей, Мұхаммед! Сен кереңдерге естірте аласың ба немесе соқырларды және
- Оған жұмсақ сөз сөйлеңдер, мүмкін ол еске алар, не қорқар»,
- Жындардан бір күштісі: «Мен оны саған орныңнан тұрғаныңнан бұрын алып
- Олар өзара сыбырласып: «Сендер небары он болдыңдар», дейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.