суреси Anam аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ﴾
[ الأنعام: 4]
Оларға мүшріктерге Раббысының белгілерінен қандай да бір белгі келсе де, олар міндетті түрде одан бет бұрды
суреси Al-Anam in KazakhOlarğa Rabbılarınan ärqanday ayat kelse, olar odan mülde bet burwşı edi
Құранның қазақша аудармасы
Оларға Раббыларынан әрқандай аят келсе, олар одан мүлде бет бұрушы еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Какое бы знамение Аллаха Из всех Его знамений к ним ни приходило, Они лишь отвращались от него.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Какое бы ни приходило к неверным знамение из знамений Аллаха-Творца, доказывающее истину Аллаха Единого и истину Его пророков, они всё равно отвращались от него, не думали о нём и не разумели его.
English - Sahih International
And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they turn away therefrom.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендер Кітапты Тәуратты оқи тұра, адамдарды игілікке бұйыра отырып, өздеріңді
- Ақиқатында, Біз Исраил ұрпақтарының сертін алдық әрі оларға елшілер жібердік.
- Ол бар болғаны Аллаһ жайында ойынан өтірік шығарған бір адам
- Әрі Раббыңыздың кешіріміне және тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар үшін
- мойындарына бұғаулар мен шынжырлар салынғанда. Оларды сүйретіп
- Тақуаларға Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанғандарға! уәде етілген жәннаттың сипаты:
- аса Қайырымды, ерекше Мейірімдіге
- Әрі діндеріңе ергеннен басқаға сенбеңдер», деді. Ей, Мұхаммед! Айт: «Ақиқатында,
- Оларға Раббысынан қандай да бір жаңа еске салу келсе, олар
- Ал, Раббысының алдында тұрудан қорыққанға екі бақ бар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.