суреси Munafiqun аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Munafiqun аят 4 in arabic text(The Hypocrites).
  
   

﴿۞ وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ ۖ وَإِن يَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ ۖ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ ۖ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ ۚ هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ ۚ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ ۖ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ
[ المنافقون: 4]

Ей, Мұхаммед! Оларды көрген кезіңде, олардың сырт келбеттері сені қайран қалдырады. Олар сөйлегенде, сөздерін тыңдайсың. Олар бейне бір сүйеп қойылған бөренелер тәрізді. Олар кез келген айқайды өздеріне айтылды деп есептейді. Олар жау, олардан сақтан. Аллаһ оларды жойсын, олар шындықтан қайда бет бұрып барады

суреси Al-Munafiqun in Kazakh

(Muxammed Ğ.S.) olardı körgen kezde, tulğaları seni tañırqatadı. Olar söylese, sözderin tıñdaysıñ. Olar, beyne, qalanğan qwıs döñbek sïyaqtı. Sonday-aq olar, ärbir şıqqan dawıstı özderine jorïdı. (Öz qılıqtarınan üreylenedi.) Olar duşpan. Sondıktan olardan saqtan. Olardı Alla tïpıl qılsın. Qayda adasıp, bara jatır? (Munafıqtardıñ bastığı Ğabdolla Übay ulı, tağı basqaları zor deneli kelbetti de şeşen adamdar edi. Kelip, dwarğa süyenip türıp, ädemilep söylewşi epi. B.J.M.T)


Құранның қазақша аудармасы


(1,Мұхаммед Ғ.С.) оларды көрген кезде, тұлғалары сені таңырқатады. Олар сөйлесе, сөздерін тыңдайсың. Олар, бейне, қаланған қуыс дөңбек сияқты. Сондай-ақ олар, әрбір шыққан дауысты өздеріне жориды. (1,Өз қылықтарынан үрейленеді.) Олар дұшпан. Сондыктан олардан сақтан. Оларды Алла типыл қылсын. Қайда адасып, бара жатыр? (1,Мұнафықтардың бастығы Ғабдолла Үбай ұлы, тағы басқалары зор денелі келбетті де шешен адамдар еді. Келіп, дуарға сүйеніп түрып, әдемілеп сөйлеуші епі. Б.Ж.М.Т)


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Когда ты видишь их, Тебя их вид прельщает, И, когда речь они ведут, С охотою внимаешь их словам, - Они подобны приставным столбам,


Толкование избранного Корана (muntahab)

Когда ты их видишь, тебе нравится их приятный внешний вид. А когда они говорят, то ты охотно слушаешь их речи, поскольку они красноречивы, но их сердца пусты и лишены веры. Они безжизненны, подобно брёвнам, поставленным у стенки. Если происходит какое-либо несчастье, они считают его угрозой для себя, поскольку они знают своё истинное состояние. Они - враги тебе, остерегайся их! Аллах лишил их Своего милосердия. Как же они отклоняются от истины и придерживаются лицемерия!


English - Sahih International


And when you see them, their forms please you, and if they speak, you listen to their speech. [They are] as if they were pieces of wood propped up - they think that every shout is against them. They are the enemy, so beware of them. May Allah destroy them; how are they deluded?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 4 from Munafiqun


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Олар мұнафиқтар өздерінің анттарын қалқан қылып алып, өзгелерді Аллаһтың жолынан
  2. Ол Йусуф қызметкерлеріне: «Олардың бидайға төлеген заттарын жүктерінің ішіне салып
  3. Әрі Біз оған және Исхаққа береке дарыттық. Ол екеуінің ұрпақтарының
  4. Қашан оларға: «Аллаһтың өздеріңе ризық етіп бергенінен жұмсаңдар», делінсе, күпірлік
  5. тек Аллаһтың тазартқан құлдарынан басқаларының
  6. Бізге келген күні, олардың есту, көрулері өте анық болады. Алайда
  7. Олар Аллаһқа және Ақирет күніне сенеді, құпталғанға бұйырып, тыйым салынғаннан
  8. жерді және биік аспандарды Жаратқанның түсіргені
  9. Аса ұлы Аллаһ : «Ей, Ібіліс! Сәжде етушілермен бірге болмайтындай
  10. Айт, ол мұнафиқтарға : «Сендер бізге екі жақсылықтың біреуінің болуын

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Munafiqun with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Munafiqun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Munafiqun Complete with high quality
суреси Munafiqun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Munafiqun Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Munafiqun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Munafiqun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Munafiqun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Munafiqun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Munafiqun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Munafiqun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Munafiqun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Munafiqun Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Munafiqun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Munafiqun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Munafiqun Al Hosary
Al Hosary
суреси Munafiqun Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Munafiqun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.