суреси Nuh аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا﴾
[ نوح: 16]
Олардың ішінде айды нұр қылып, күнді жарық шығарушы қылды
суреси Nuh in KazakhOlardıñ işinde aydı nur qılıp, kündi şam qıldı
Құранның қазақша аудармасы
Олардың ішінде айды нұр қылып, күнді шам қылды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Меж ними свет луны пролил И солнце в качестве светильника поставил?
Толкование избранного Корана (muntahab)
И сделал луну в них источником света, и сделал солнце светильником, чтобы люди с помощью его лучей могли видеть то, что им нужно увидеть.
English - Sahih International
And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер олар сендерді көріп қойса, тас атады немесе діндеріне қайтарады.
- Содан жеребе тартып, жеңілгендерден болды
- Егер де әділетсіздерде жер жүзіндегі барлық нәрселер және онымен бірге
- Міне, солардың баратын орны Жаһаннам. Олар одан қашар жер таба
- Ей, Мұхаммед! Біз сенен бұрын да тек ер адамдарды ғана
- Асрмен ант етемін
- ақиқатында, Раббысының азабынан ешкім де қауіпсіз емес
- Әрі сендердегі кез келген барлық игілік Аллаһтан. Кейін өздеріңе бір
- Ал, адамдар жиналған кезде қайта тірілу күні , бұлар табынғандары
- Жүзімен жер сүзіп жүрген тура жолда ма, әлде түзу жолда
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой