суреси Nuh аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا﴾
[ نوح: 16]
Олардың ішінде айды нұр қылып, күнді жарық шығарушы қылды
суреси Nuh in KazakhOlardıñ işinde aydı nur qılıp, kündi şam qıldı
Құранның қазақша аудармасы
Олардың ішінде айды нұр қылып, күнді шам қылды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Меж ними свет луны пролил И солнце в качестве светильника поставил?
Толкование избранного Корана (muntahab)
И сделал луну в них источником света, и сделал солнце светильником, чтобы люди с помощью его лучей могли видеть то, что им нужно увидеть.
English - Sahih International
And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі жоғары көтерілген жұмсақ төсектерде болады
- Алайда кім теріс бұрылса және күпірлік етсе қарсы келсе
- Олар : «Ей, Мұса! Олар ол жерде тұрғанда біз оған
- Жасаған күнәлі істері үшін әділетсіздерді бір-біріне осылай үстем етіп қоямыз
- Біз оларды бұл дүниеде бір-бірінен қалай артық еткенімізді қара. Ал,
- Ей, Мұхаммед! Біз сенетін адамдар үшін саған Мұса мен Фиръаунның
- Ей, Мұхаммед! Айыру күнінің не екенін саған не білдірді
- Мұса : «Сендер тастаңдар», деді. Олар қолдарындағыны тастаған кезде, адамдардың
- Анығында, әрбір жанның үстінде сақтаушы бар
- Әрі олар еске алулары үшін, Біз оны жаңбыр суын араларына
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

