суреси Qariah аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ﴾
[ القارعة: 6]
Сонда кімнің таразысы ауыр тартса
суреси Al-Qariah in KazakhMine sonda birewdiñ tarazısı awır tartsa
Құранның қазақша аудармасы
Міне сонда біреудің таразысы ауыр тартса
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И для того, чьи добрые деянья перевесят,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тогда тому, чья чаша добрых деяний опустится вниз, поскольку его благочестивые деяния перевесят дурные,
English - Sahih International
Then as for one whose scales are heavy [with good deeds],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларға ерте таңда бекітілген азап келді
- Одан топырақтан сендерді жараттық және өлгендеріңнен кейін оған қайтарамыз әрі
- Адамдар: «Иманға келдік», деп айтумен ғана сынаққа алынбай қалдырыламыз деп
- Ол қалам арқылы үйретті
- Аспандардың және жердің билігі Аллаһта. Сағат Қайта тірілу болатын сол
- және алдын ала белгілеп, бағыттаған
- Егер олар Аллаһтың бір белгісін көрсе де, теріс бұрылады да:
- Сонда олар өздерінің терілеріне: «Не үшін бізге қарсы куәлік бердіңдер?»
- Ал, егер сендер күпірлік етсеңдер қарсы келсеңдер , сәбилердің шашы
- Жоқ, олай емес! Сендер жақында білесіңдер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

