суреси Qariah аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ﴾
[ القارعة: 6]
Сонда кімнің таразысы ауыр тартса
суреси Al-Qariah in KazakhMine sonda birewdiñ tarazısı awır tartsa
Құранның қазақша аудармасы
Міне сонда біреудің таразысы ауыр тартса
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И для того, чьи добрые деянья перевесят,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тогда тому, чья чаша добрых деяний опустится вниз, поскольку его благочестивые деяния перевесят дурные,
English - Sahih International
Then as for one whose scales are heavy [with good deeds],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар ол жерде амандықта болып, кез келген жемісті алдыра алады
- Енді Аллаһқа сәжде етіңдер және құлшылық қылыңдар
- Ал, егер сендер есепке тартылмайтын болсаңдар, онда неге
- Оларға: «Қашпаңдар! Өздеріне мол етіп берілгенге сән-салтанаттарыңа және үйлеріңе қайтыңдар,
- Біз қылмыскерлердің жүректеріне оны имансыздықты, қарсы келуді осылай кіргіземіз
- Біз Мұсаға үн қатқан кезде, сен сол таудың жанында болған
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Шын мәнінде, мен тек Раббымнан ғана тілеймін,
- Бұл екеуінің алғашқысының уәдесі келген кезде Біз сендерге қарсы өте
- Әрі шайтан сендерді одан ақиқатқа еруден тоспасын. Анығында ол сендерге
- Сендерге теңізде бір зиян келген кезде, Одан Аллаһтан өзге жалбарынғандарың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой