суреси Al-Haqqah аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 8]
Сен олардан қалған бірер нәрсені көресің бе
суреси Al-Haqqah in KazakhAl endi olardan bir qalğan närse köresiñ be
Құранның қазақша аудармасы
Ал енді олардан бір қалған нәрсе көресің бе
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель ты видишь хоть одну живую душу, (Что избежала б наказанья)?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Разве видишь ты из них хоть одну душу, оставшуюся в живых?
English - Sahih International
Then do you see of them any remains?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Немесе ол азап өздерін тіршілік әрекеті үстінде ұстап, Одан қашып
- не істегендері жайында
- Билік қолында болған Ол аса Берекелі әрі Ол барлық нәрсені
- Олар: «Анығында, бұл екеуі сиқыршы. Сендерді сиқырлары арқылы жерлеріңнен шығаруды
- Әрі қолыңды қолтығыңа қыс. Ол, зиянсыз аппақ нұрлы болып шығады.
- тек Аллаһтың тазартқан құлдарынан басқалары
- Олар оған Есеп күні кіреді
- Олар сені жақсылыққа қарағанда жамандыққа оның тез болуын сұрап асықтырады.
- Міне, соларға соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте Оттан басқа еш нәрсе
- Егер де Раббың қалағанда, адамдарды бір-ақ үммет етер еді. Ал,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.