суреси Al-Haqqah аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 8]
Сен олардан қалған бірер нәрсені көресің бе
суреси Al-Haqqah in KazakhAl endi olardan bir qalğan närse köresiñ be
Құранның қазақша аудармасы
Ал енді олардан бір қалған нәрсе көресің бе
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель ты видишь хоть одну живую душу, (Что избежала б наказанья)?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Разве видишь ты из них хоть одну душу, оставшуюся в живых?
English - Sahih International
Then do you see of them any remains?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Ол Аллаһ аспалы және өзге бақтарды құрмалар, өнімдері әртүрлі
- Ол Нұх : «Раббым! Өзім білмеген нәрсенісұраудан Өзіңе сыйынып, қорғауыңды
- Әрі оларға: «Адамдар иманға келгендей, сендер де иманға келіңдер!» делінсе,
- Олар одаққа біріккендерді жау әскерін кетпеді деп ойлайды. Егер одақ
- Аллаһ сөздің ең жақсысын бір-біріне ұқсаған мағынасы бір әрі қайталанып
- Ал, кім ынта-жігерімен әрекет етсе, өзі үшін ынталанған болады. Ақиқатында,
- Әрі одан кейін Исраил ұрпақтарына: «Осы жерде тұрыңдар. Ал, қашан
- Содан кейін тағы жойылғыр, ол қалай есептеді
- Ол ақырын әйеліне шығып, әзірленген бір семіз бұзау әкелді
- Ал, жынды адамнан алдын, қызуы қатты түтінсіз оттан жараттық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.