суреси Al-Haqqah аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 8]
Сен олардан қалған бірер нәрсені көресің бе
суреси Al-Haqqah in KazakhAl endi olardan bir qalğan närse köresiñ be
Құранның қазақша аудармасы
Ал енді олардан бір қалған нәрсе көресің бе
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель ты видишь хоть одну живую душу, (Что избежала б наказанья)?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Разве видишь ты из них хоть одну душу, оставшуюся в живых?
English - Sahih International
Then do you see of them any remains?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер иманды болсаңдар, Аллаһтың сендерге қалдырғаны өздерің үшін қайырлы. Ал,
- Қолыңды қойныңа кіргіз, ол мінсіз, аппақ болып шығады. Қорқудан арылу
- Ғайыптың кілттері Ода Аллаһта , оны тек Ол ғана біледі
- әрі оның ұмтылыс-амалы ғана көрсетілетіні, қайта тірілу күні алдынан шығатыны
- Әрі аспандардағы және жердегі барлық мақтау Оған Аллаһқа . Әрі
- және Сәмұд елін де жойып ешкімді қалдырмағандығы жайында
- Аллаһ жолында өлтірілгендерді «өлі» демеңдер. Негізінде, олар тірі, бірақ, сендер
- Ол Аллаһ сені жаратты, дене мүшелерін үйлесімді етіп теңестірді және
- Кітапты Тәуратты өз қолдарымен бұрмалап жазып, содан кейін онымен дүниелік
- қайнап тұрған суға тартады , ал кейін отта жандырады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

