суреси Al-Haqqah аят 41 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ﴾
[ الحاقة: 41]
Бұл ақынның сөзі емес. Сендер қандай аз сенесіңдер
суреси Al-Haqqah in KazakhOl, bir aqınnıñ sözi emes. Sender az senesiñder
Құранның қазақша аудармасы
Ол, бір ақынның сөзі емес. Сендер аз сенесіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А не поэта, - О, как же мало веруете вы! -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Коран - не слова поэта, как вы ложно утверждаете. Мало же у вас веры в то, что Коран ниспослан Аллахом!
English - Sahih International
And it is not the word of a poet; little do you believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Қолыңды қойныңа кіргіз, ол зиянсыз аппақ болып шығады. Бүл Фиръаунға
- оның кәпірдің күші-қуаты да, көмек берушісі де болмайды
- Сондай-ақ, әлі шамаларың келмеген басқа да нәрселер бар. Аллаһ оларды
- Елшінің шақыруын өзара бір-біріңді шақыру секілді етпеңдер. Аллаһ сендердің іштеріңнен
- Біліңдер! Ақиқатында, нағыз бұзушылар солардың өздері, алайда олар оны сезбейді
- Сөйтіп олар оны өтірікшіге шығарды, сонда Біз оларды жойдық. Әлбетте
- Аллаһ қалаған құлына ризықты кеңітіп не тарылтып қояды. Ал, олар
- Біз түнді оларға тынығу үшін, ал күндізді жарық етіп жасағанымызды
- Әрі әрбір жанға істегені толық беріледі. Ол олардың не істегендерін
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Біз олардың айтқандарының сені қапаландыратынын білеміз. Негізінде,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой