суреси Sad аят 23 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ هَٰذَا أَخِي لَهُ تِسْعٌ وَتِسْعُونَ نَعْجَةً وَلِيَ نَعْجَةٌ وَاحِدَةٌ فَقَالَ أَكْفِلْنِيهَا وَعَزَّنِي فِي الْخِطَابِ﴾
[ ص: 23]
Бұл менің бауырым. Оның тоқсан тоғыз саулық қойы бар, ал менің бір ғана саулығым бар. Ол: «Оны менің қарамағыма бер»,- деп, сөзбен менен үстем түсті», деді
суреси Saad in KazakhRas mına twısımnıñ toqsan toğız sawlığı bar edi de meniñ bir sawlığım bar edi. Sonda da ol, Onı mağan tapsır dep, söz boyınşa özime öktemdik istedi
Құранның қазақша аудармасы
Рас мына туысымның тоқсан тоғыз саулығы бар еді де менің бір саулығым бар еді. Сонда да ол, "Оны маған тапсыр" деп, сөз бойынша өзіме өктемдік істеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вот это - брат мой, и владеет он Овечьим стадом девяносто девяти голов, А у меня (всего) одна овца. Он говорит" "Ты мне ее доверь", И, взяв ее, в последующем споре В своих речах меня он одолел".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Один из спорящих сказал: "Это - мой брат. У него девяносто девять овец, а у меня одна овца. И сказал он мне: "Поручи мне её, и я буду отвечать за неё, как за своих овец. И он убедил меня своими словами ".
English - Sahih International
Indeed this, my brother, has ninety-nine ewes, and I have one ewe; so he said, 'Entrust her to me,' and he overpowered me in speech."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бірақ ол айналасындағылармен бірге теріс бұрылды және: «Бұл сиқыршы не
- Олар ол жерде бос сөз естімейді. Еститіндері тек «Сәлам» Амандық
- Енді сен де жетімді қор санама
- Біз үн қатып: «Ей, Ибраһим
- Кім Аллаһпен бірге құдай екендігі жайында, өзінде ешбір дәлелі болмаған
- Әрі Біз әрбір адамның мойнына оның амалдарын ажырамайтындай етіп бекіттік
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Теңізде көтерілген тау секілді жүзетіндер кемелер Оның иелігінде
- Міндетті түрде Жаһаннамды (Тозақта) сенімен әрі олардың ішінен саған ергендердің
- « Өнім Жинайтын болсаңдар, бақтарыңа ерте барыңдар», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

