суреси Al Qamar аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ﴾
[ القمر: 42]
Олар Біздің белгілеріміздің барлығын өтірік санады. Сонда Біз оларды бәрінен Үстем, бәріне Күші жетушінің ұстауымен ұстадық
суреси Al-Qamar in KazakhOlar muğjïzalarımızdıñ bärin jasınğa aynaldırdı. Sondıktan olardı öte küşti qolğa alwmen qolğa aldıq
Құранның қазақша аудармасы
Олар мұғжизаларымыздың бәрін жасынға айналдырды. Сондыктан оларды өте күшті қолға алумен қолға алдық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они же все знаменья Наши ложью нарекли; Тогда Мы их схватили хваткою такой, (Какою может обладать лишь Тот), Кто всемогущ над всем и волен над всея!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но они отвергли все Наши знамения и чудеса, с которыми пришли Наши посланники; тогда Мы их погубили, подвергнув наказанию Всесильного, Всемогущего, который властен над всем сущим.
English - Sahih International
They denied Our signs, all of them, so We seized them with a seizure of one Exalted in Might and Perfect in Ability.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол әйел оны қалады. Егер Раббысының белгісін көрмегенде, оның да
- Күпірлік еткендердің иманға келмегендердің және адамдарды Аллаһтың жолынан бұрғандардың амалдарын
- Та, Ха
- Мен сендерден бүл үшін сыйақы сұрамаймын. Менің сыйым – әлемдердің
- Ал, енді олар шыдар болса, олардың тұрақтайтын мекені От болады.
- адамдарға бұдан алдын тура жол етіп. Әрі Фурқанды айырушыны түсірді.
- Имандылар мүміндер олар Аллаһқа және Оның елшісіне сеніп, одан кейін
- ал, соңғы, мәңгілік өмірді ақиретті тастап, қалдырып қоясыңдар
- Әрі Ол жерде, оның сендерді шайқалтпауы үшін берік тұрғандарды тауларды
- Сонда, Оларға бір сілкініс тиіп, олар үйлерінде етпетімен жатқан күйі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.