суреси Al Hashr аят 7 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Hashr аят 7 in arabic text(The Mustering).
  
   

﴿مَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ مِنْ أَهْلِ الْقُرَىٰ فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ كَيْ لَا يَكُونَ دُولَةً بَيْنَ الْأَغْنِيَاءِ مِنكُمْ ۚ وَمَا آتَاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانتَهُوا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۖ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ
[ الحشر: 7]

Аллаһ елді мекен тұрғындарынан Өз елшісіне соғыссыз олжа етіп берген нәрселер -Аллаһқа, Елшіге, оның жақындарына, жетімдерге, жоқ-жітікке және жолда қалғандарға тиісті. бұл, олжалар сендердің қатарларындағы байлар арасында үлестіріліп қолдан-қолға өтетін нәрсе болмауы үшін. Елші сендерге не берсе соны алыңдар да, ол сендерді неден тыйса содан тыйылыңдар және Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар. Ақиқатында Аллаһтың жазасы қатты

суреси Al-Hashr in Kazakh

Alla (T.) nıñ, Elşisine bir kent turğındarınan qaldırğan oljaları; Allağa, Elşisine, jaqındarına, jetimderge jäne jolda qalğandarğa tän. Senderden baylar arasında aynalıp jürmewi kerek. Senderge Payğambar ne berse alıñdar da nemeneden tıysa, odan tıyılıñdar äri Alladan qorqıñdar. Sözsiz Alla, qattı azap ïesi. (Bul ayat boyınşa Payğambar (Ğ.S.) dıñ ämirine boy üsınw wajip. K.T-Q


Құранның қазақша аудармасы


Алла (1,Т.) ның, Елшісіне бір кент тұрғындарынан қалдырған олжалары; Аллаға, Елшісіне, жақындарына, жетімдерге және жолда қалғандарға тән. Сендерден байлар арасында айналып жүрмеуі керек. Сендерге Пайғамбар не берсе алыңдар да неменеден тыйса, одан тыйылыңдар әрі Алладан қорқыңдар. Сөзсіз Алла, қатты азап иесі. (1,Бұл аят бойынша Пайғамбар (1,Ғ.С.) дың әміріне бой үсыну уажіп. К.Т-Қ


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Все то добро, что жаловал посланнику Аллах От жителей окружных сел, Принадлежит Аллаху, и посланнику Его, И тем, кто близок по крови, Сиротам, путникам и нищим, Чтоб меж богатыми из вас Сие добро не расходилось. А потому берите то, что вам дает посланник, И воздержитесь от того, в чем он откажет вам. Страшитесь разгневить Аллаха, - Ведь в наказании Он строг!


Толкование избранного Корана (muntahab)

То, что Аллах даровал Своему посланнику как добычу из имущества обитателей селений, и для этого не приходилось гнать ни лошадей ни верблюдов, принадлежит Аллаху и Его посланнику, родным (посланника), сиротам, бедным и путникам, чтобы это имущество не досталось только богатым. Придерживайтесь и выполняйте то, что приказал вам посланник Аллаха, и удерживайтесь от того, что он запретил вам, и будьте богобоязненными, и страшитесь гнева Аллаха. Поистине, Аллах силён в наказании!


English - Sahih International


And what Allah restored to His Messenger from the people of the towns - it is for Allah and for the Messenger and for [his] near relatives and orphans and the [stranded] traveler - so that it will not be a perpetual distribution among the rich from among you. And whatever the Messenger has given you - take; and what he has forbidden you - refrain from. And fear Allah; indeed, Allah is severe in penalty.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 7 from Al Hashr


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Содан кейін сендер Қайта тірілу күні қайта тірілесіңдер
  2. Әрі кезінде Мәриям ұлы Иса: «Ей, Исраил ұрпақтары! Шын мәнінде,
  3. Сен өзіңе Кітаптың түсуін үміт етпеген, күтпеген едің. Алайда, ол
  4. Сонда Ол амалдарыңды оңғарады әрі күнәларыңды кешіреді. Кім Аллаһқа және
  5. Ал, егер оған өзіне келген қиыншылықтан кейін бір игілігімізден тигізсек,
  6. Ақиқатында, мұның ішінде құлшылық етуші адамдар үшін жеткілікті хабар бар
  7. Исраил ұрпақтарынан, оларға қаншама анық белгілер келтіргенімізді сұра. Ал, кім
  8. Әрі елшілерге сәлем амандық
  9. әрі қатты есушілермен
  10. Ей, Мұхаммед! Айт: «Жер бетін аралап, Оның жаратылысты қалай бастағанына

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
суреси Al Hashr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Hashr Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Hashr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Hashr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Hashr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Hashr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Hashr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Hashr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Hashr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Hashr Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Hashr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Hashr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Hashr Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Hashr Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Hashr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 21, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой