суреси Waqiah аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ﴾
[ الواقعة: 42]
Олар саммум денені тесіп өтетін ыстық ауа және қайнап тұрған суда
суреси Al-Waqiah in KazakhOlar ıstıq bw, qaynar swda boladı
Құранның қазақша аудармасы
Олар ыстық бу, қайнар суда болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Им пребывать на раскаленном ураганном ветре И в кипящей массе,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы,
English - Sahih International
[They will be] in scorching fire and scalding water
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларды бұлақтан толтырылған кеселермен айналып жүреді
- Сонда Біз оны әрі кемедегілерді құтқардық және мұны әлемдерге белгі-ғибрат
- Ей, Мұхаммед! Әрі Олар сенен етеккір хайыз туралы сұрайды. Айт:
- Ей, Мұхаммед! Енді олардан теріс бұрыл. Шақырушы сүр үрлеуші қиын
- Әрі сөзсіз, жақында Раббың саған береді де сен разы боласың
- Оған жұмсақ сөз сөйлеңдер, мүмкін ол еске алар, не қорқар»,
- Ал, егер оң жақтағылардан болса
- Әрі Мәдиянға қарай бет алған кезде, ол: «Раббымның маған тура
- әрі ол екі садақ арасындай немесе одан да жақын болды
- Ақиқатында, Аллаһ аспандарды және жерді ауытқып кетуінен ұстап тұрады. Егер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.