суреси Waqiah аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ﴾
[ الواقعة: 42]
Олар саммум денені тесіп өтетін ыстық ауа және қайнап тұрған суда
суреси Al-Waqiah in KazakhOlar ıstıq bw, qaynar swda boladı
Құранның қазақша аудармасы
Олар ыстық бу, қайнар суда болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Им пребывать на раскаленном ураганном ветре И в кипящей массе,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы,
English - Sahih International
[They will be] in scorching fire and scalding water
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- сендерге сендердің діндерің, ал, маған менің дінім», деп
- Әр-Рахманнан уәде алғандардан басқалары арашалық ету шапағат ету құқығына ие
- ӘлифЛәм Мим
- Адамдардың ішіндегі кейбір кісілер жындардың ішіндегі кейбір еркек жындардан пана
- Оларға сабыр еткендіктері үшін қайтарым сый ретінде Жәннаттағы жоғарғы орындар
- Әрі әйелдік пәктігін сақтағанға да Мәриямды . Біз оған Өзіміздегі
- Олар бір-бірін теріс істерінен қайтармайтын еді. Олардың істегендері өте жаман
- Керісінше, оны өтірік санап, теріс бұрылды
- Ей, Мұхаммед! Сондай: «От жалмап қоятын бір құрбандық алып келмейінше,
- Олар жіптері мен асаларын таяқтарын тастап: «Фиръаунның құдіретімен ант етеміз!
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой