суреси Qalam аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ﴾
[ القلم: 42]
Ол күні балтыр ашылғанда, олар сәжде етуге шақырылады, бірақ олардың оған шамалары келмейді
суреси Al-Qalam in KazakhQïyamet küni, baltır aşıladı. Olar säjdege şaqırıladı, säjde qıla almaydı
Құранның қазақша аудармасы
Қиямет күні, балтыр ашылады. Олар сәждеге шақырылады, сәжде қыла алмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День, Когда откроются (все) нЕдуги (земли, Что люди возвели себе в угоду), И призовут их (Господу в молитве) поклониться, А этого они не смогут сделать,
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День, когда станет тягостно и трудно, неверных призовут пасть ниц, порицая их и показывая их бессилие, а они не смогут этого сделать.
English - Sahih International
The Day the shin will be uncovered and they are invited to prostration but the disbelievers will not be able,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһ сендерді тірілтеді, кейін өлтіреді, содан соң
- Ол патша әйел : «Ей, уәзірлер! Маған бір құрметті хат
- Ей, иманға келгендер! Аллаһқа бойсұныңдар әрі Елшіге бағыныңдар және амалдарыңды
- Бізге келген күні, олардың есту, көрулері өте анық болады. Алайда
- Дінде мәжбүрлеу жоқ. Ақиқатында, туралық адасудан ажыратылып, айқындалды. Ал кім
- Ол күні сілкінуші сілкінеді
- Күмәнсіз, Біз жақсылықты ықыласпен істеушілерге сыйын осылай береміз
- Құлдарымыздан тақуа болғандарға Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанғандарға мұра ететін
- Ал одан әйелден жазаны, оның ол күйеуі туралы өтірік айтушылардан
- Аспан жарылып, қызыл тері сияқты болған кезде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.