суреси Hijr аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَقَالُوا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ﴾
[ الحجر: 15]
олар: «Біздің көздеріміз байланған. Тіпті, Біз сиқырланған адамдармыз», деп айтар еді
суреси Al-Hijr in Kazakh“Rasında közderimiz baylandı. Bälkim bizder jadılanğan elmiz” desedi
Құранның қазақша аудармасы
“Расында көздеріміз байланды. Бәлкім біздер жадыланған елміз” деседі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они бы все ж сказали: "Наши глаза опьянены, Мы колдовскими чарами объяты".
Толкование избранного Корана (muntahab)
и тогда бы они не уверовали и сказали бы: "Наши взоры ослеплены и покрыты пеленой. Это - лишь колдовство, мы заколдованы". Они не уверуют ни в какое знамение, ведь неверие охватило их сердца.
English - Sahih International
They would say, "Our eyes have only been dazzled. Rather, we are a people affected by magic."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- жақында Біз оған ең жеңілін оңайластырамыз
- Ол тозақ теріс айналғанды және бет бұрғанды өзіне шақырады
- Әрі Біз Сүлейменге сынақ етіп, оның тағының үстіне бір денені
- Аллаһ мейірімінің іздеріне нәтижесіне Оның жерді өлгенінен кейін қалай тірілтетініне
- Әрі олар: «Сенің бізді шақырып жатқан нәрседен біздің жүректеріміз перделеніп
- жәннаттағы үй ішіне қуанған күйде қайтады
- Олар елдерінен, «Раббымыз Аллаһ» дегендері үшін жазықсыз шығарылды. Аллаһ адамдардың
- Егер де Аллаһ адамдарды істегендері күнәлары үшін жазалайтын болса, онда
- сол пайдаланып келгендері оларды құтқармайды
- Ей, Мұхаммед!!. «Ол сендерге анық түсіндірілген Кітапты Құранды түсірген болса
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.