суреси zariyat аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ﴾
[ الذاريات: 29]
Ал, оның әйелі дауыстап, бетін ұрып: «Бедеу кемпір ме?» деді
суреси Adh-Dhariyat in KazakhSonda Ibırayım (Ğ.S.) nıñ jubayı, aldına oybaylap kelip, öz betin urdı da: Baladan qalğan bir kempirmin dedi
Құранның қазақша аудармасы
Сонда Ібырайым (1,Ғ.С.) ның жұбайы, алдына ойбайлап келіп, өз бетін ұрды да: "Баладан қалған бір кемпірмін" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но тут жена его вперед вступила И, стукнув в изумлении себя по лбу, Воскликнула: "Ведь я неплодная старуха!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Услышав эту добрую весть, его жена подошла к ним с криком и шумом, ударяя себя по лицу, удивляясь и не веря, и сказала: "Я бесплодная старуха. Как я могу родить?"
English - Sahih International
And his wife approached with a cry [of alarm] and struck her face and said, "[I am] a barren old woman!"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз міндетті түрде өздеріне Елші жіберілгендерді сұраққа аламыз және жіберілген
- Араларыңдағы әділетсіздерге ғана тиіп қоймайтын бүліктен сақтаныңдар. Сондай-ақ, Аллаһтың жаза
- Олар онда жәннатта мәңгі қалып, оларға онда қалаған нәрселері бар.
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Сені жаман нәрсенің көптігі таңырқатса да, жаман
- Бұл онда әділетсіз бөліс
- Сонда ол Мұса қорқып, жан-жағын байқаған күйде ол жерден шықты.
- кейін оның ұрпағын әлсіз елеусіз судың тамшысынан жасады
- Оларға осы өмірде азап бар. Ал соңғы, мәңгілік өмір ақирет
- және көтерілген теңізбен ант етемін
- Әрі олар егер аспанның бір бөлігінің құлап келе жатқанын көрсе
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.