суреси Al-Haqqah аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الحاقة: 42]
Әрі ол бақсы-балгердің, сәуегейдің де сөзі емес. Сендер қандай аз еске аласыңдар
суреси Al-Haqqah in KazakhSonday-aq ol, baqsınıñ da sözi emes. Az tüsinesiñder
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ ол, бақсының да сөзі емес. Аз түсінесіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Не прорицателя, - О, как же мало вас увещевают! -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Коран - не "садж" (рифмованная проза), подобный "саджу" известных вам прорицателей. Мало вы вспоминаете и вдумываетесь в то, какая разница между ними!
English - Sahih International
Nor the word of a soothsayer; little do you remember.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, иманға келгендер! Исламға бүтіндей, толық кіріндер және шайтанның ізіне
- Әрі шын мәнінде, бүл Құран тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанатындар
- Ол Аллаһ олардың алдарындағыны да, арттарындағыны да біледі. Олар Ол
- Олар : «Ей, Мұса! Олар ол жерде тұрғанда біз оған
- Олар Аллаһтың жоқтан бар етіп! жаратуын, кейін оны жаратуды қайталайтынын
- және ажыратып айырушылармен
- адамзатты ескертуші ретінде
- Олар қолдары төмен түскен қатты өкінген және өздерінің анық адасқандарын
- солар, Аллаһ еске алынғанда жүректері діріл қагатындар және өздеріне келген
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендерді түнде және күндіз әр-Рахманнан кім қорғайды?»-
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

