суреси Al Qamar аят 7 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ﴾
[ القمر: 7]
олардың көздері қорлана жасыған күйде, бытырап жайылған шегірткелер секілді қабірлерден шығады
суреси Al-Qamar in KazakhOlar, qabırlarınan közderin sülmeytip, taralğan şekirtke qusap şığadı
Құранның қазақша аудармасы
Олар, қабырларынан көздерін сүлмейтіп, таралған шекіртке құсап шығады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они с поникшими глазами выйдут из могил, Рассеявшейся саранче подобны,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Их взоры будут потуплены от сильного ужаса, они выйдут из могил, точно саранча, поспешно рассеявшаяся в своей многочисленности,
English - Sahih International
Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Бізге оның зияны жоқ! Өйткені біз -Раббымызға қайтушымыз
- Олар Аллаһқа, Оның Өзі жаратқан егін мен малдардан үлес ажыратып,
- Айт: «Сендер ойладыңдар ма, егер бұл Құран Аллаһтан болып, ал
- Аллаһты санаулы күндерде еске алыңдар, кім асықса Минадағы құлшылықтарды екі
- Ей, Мұхаммед! Сенің Раббың Адам ұрпақтарының арқаларынан нәсілдерін алып: «Мен
- Олардың ішінде айды нұр қылып, күнді жарық шығарушы қылды
- Ақиқатында, тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар Жәннаттағы бақтарда болып, игіліктерге
- Күмәнсіз, оның саусақтарының ұштарын да қалпына келтіруге күшіміз жетеді
- Олар оны қияметті көрген күні, дүниеде бір кеш немесе бір
- Әрі Біз елшілерді қуандырушы және ескертуші етіп қана жібереміз. Ал,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.