суреси Rahman аят 43 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الرحمن: 43]
Қылмыскерлер өтірікке шығарған Жаһаннам (Тозақ) осы
суреси Ar-Rahman in KazakhMine osı künäkarlardıñ jasınğa şığarğan tozağı
Құранның қазақша аудармасы
Міне осы күнәкарлардың жасынға шығарған тозағы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Таким предстанет перед грешниками Ад, Который они ложью нарекали,
Толкование избранного Корана (muntahab)
И будет сказано в порицание: "Вот ад, который отвергли грешники среди вас".
English - Sahih International
This is Hell, which the criminals deny.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сөйтіп Аллаһтың оларға істеген амалдарынан да жақсы қайтарым сый беруі
- Әрі өзіңде білімі болмаған нәрсеге ерме. Анығында, есту, көру және
- солай, екпінді озушылармен
- Ей, Мұхаммед!! Сен әрбір үмметті тізерлеген күйінде көресің. Әрбір үммет
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Раббың барлығына, олардың амалдарына сай толық қайтарымын
- Әрі Синай тауында өсетін ағашты да зәйтүнді өсірдік . Одан
- Біреу өзге біреуге ешқандай пайда бермейтін, шапағат етуі араға түсуі
- «Барлығың одан Жәннаттан түсіңдер. Менен сендерге тура жол келген кезде,
- Мұса: «Раббымыз! Ақиқатында, Сен Фиръаунға және оның уәзір, бектеріне бүл
- Мен тек анық ескертуші ғанамын»,- деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.