суреси Rahman аят 43 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الرحمن: 43]
Қылмыскерлер өтірікке шығарған Жаһаннам (Тозақ) осы
суреси Ar-Rahman in KazakhMine osı künäkarlardıñ jasınğa şığarğan tozağı
Құранның қазақша аудармасы
Міне осы күнәкарлардың жасынға шығарған тозағы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Таким предстанет перед грешниками Ад, Который они ложью нарекали,
Толкование избранного Корана (muntahab)
И будет сказано в порицание: "Вот ад, который отвергли грешники среди вас".
English - Sahih International
This is Hell, which the criminals deny.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында Раббысынан қорыққандықтан зәресі ұшып тұратындар
- Әрі оларға еш жамандық тимей Аллаһтың игілігі және кеңшілігімен қайтып
- Әрі ол жерде күйзелтуші азаптан қорқушылар үшін белгі қалдырдық
- Сонда Біз оны әрі әскерін ұстадық жазаладың және оларды теңізге
- «Сабыр еткендерің үшін сендерге «сәлем» амандық болсын !» дейді. бұл
- Әрі шын мәнінде, Ілияс та жіберілгендерден
- Ей, Мұхаммед! Олардан сұра, қайсылары бұған кепіл болады екен
- Фиръаун : «Егер сен менен басқаны құдай етіп алсаң, сені
- Сөйтіп олар баққа жол тартып, сыбырласқан күйде
- және шын мәнінде біз барлығымыз да сақ болуымыз керек», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.