суреси Rahman аят 43 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الرحمن: 43]
Қылмыскерлер өтірікке шығарған Жаһаннам (Тозақ) осы
суреси Ar-Rahman in KazakhMine osı künäkarlardıñ jasınğa şığarğan tozağı
Құранның қазақша аудармасы
Міне осы күнәкарлардың жасынға шығарған тозағы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Таким предстанет перед грешниками Ад, Который они ложью нарекали,
Толкование избранного Корана (muntahab)
И будет сказано в порицание: "Вот ад, который отвергли грешники среди вас".
English - Sahih International
This is Hell, which the criminals deny.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- өздеріне Аллаһ Өз кеңшілігінен бергеніне шаттануда әрі өздеріне әлі қосылмаған
- Олар шайтандар серіктеріне адастыруда көмектеседі, сөйтіп олар азғыруларын тоқтатпайды
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Ал, Аллаһ оларды сыртынан алды-артынан орап, қамтып тұрушы
- Олар әдемі қалың кілемдердің үстінде, жасыл жастықтарға сүйеніп отырады
- Ей, иманға келгендер! Аллаһқа бойсұныңдар әрі Елшіге бағыныңдар және амалдарыңды
- Ей, Мұхаммед! Оларды жайына қалдыр. Жесін, рахаттансын, үміттері алдандыра тұрсын.
- Ақиқатында, Біз елшілерімізге әрі иманға келгендерге осы өмірде де, әрі
- Сол кезде олар оның ордың маңында отырған еді
- Елшілер Лұттың үйіне келген кезде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.