суреси Rahman аят 43 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الرحمن: 43]
Қылмыскерлер өтірікке шығарған Жаһаннам (Тозақ) осы
суреси Ar-Rahman in KazakhMine osı künäkarlardıñ jasınğa şığarğan tozağı
Құранның қазақша аудармасы
Міне осы күнәкарлардың жасынға шығарған тозағы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Таким предстанет перед грешниками Ад, Который они ложью нарекали,
Толкование избранного Корана (muntahab)
И будет сказано в порицание: "Вот ад, который отвергли грешники среди вас".
English - Sahih International
This is Hell, which the criminals deny.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол сендерге аспаннан мол жаңбыр жібереді
- Тәурат түсірілуден бұрын, Исраилдың Йаъқуб пайғамбардың өз-өзіне тыйым салғанынан басқа
- Әрі Біз ол жерге басқаларды фиръаундықтарды жақындаттық
- Иманға келген кісі: «Әй, елім! Маған еріңдер, мен сендерді тура
- Аяттардың бірін мансұқ (аятты ауыстыру) етсек немесе ұмыттырсақ, одан жақсыны,
- Олардан кейін, орындарына Кітапқа мұрагер болған бір ұрпақ келді. Олар
- Олар үшін онда жемістер бар әрі қалаған нәрселері бар
- Олар: «Біз әкелерімізді осыларғатабынған күйде көрдік», деді
- Ей, иманға келгендер! Сендерді тірілтетін жандандыратын нәрсеге шақырған кезде, Аллаһқа
- Немесе суы тартылып, оны таба алмай қаласың», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.