суреси shura аят 35 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ﴾
[ الشورى: 35]
Біздің аят-белгілеріміз жайында сөз тартысатындар өздеріне құтылар жер жоқ екенін білсін
суреси Ash_shuraa in KazakhAyattarımız twrasında tartısqandar, özderine bir qaşatın jer bolmağanın bilsin
Құранның қазақша аудармасы
Аяттарымыз турасында тартысқандар, өздеріне бір қашатын жер болмағанын білсін
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Пусть знают те, Кто спорит о знаменьях Наших, Что нет спасения им никакого.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всевышний - хвала Ему! - сделал это в назидание верующим и чтобы впавшие в заблуждение, погрязшие во лжи, отрицающие знамения Аллаха знали, что они в Его власти и в Его руках, и им нет спасения от Его наказания.
English - Sahih International
And [that is so] those who dispute concerning Our signs may know that for them there is no place of escape.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол күні жер мен таулар тітірейді де таулар сусымалы құм
- Сондай-ақ олардың кейбірі: «Раббымыз! Бізге осы өмірде игілік бер әрі
- Әрі Біз оларды білімімізбен әлемдерден таңдадық
- Ей, Мұхаммед! Егер олардан аспандарды және жерді кім жаратты?» деп
- Әрі Аллаһ жолында өлтірілгендерді өлі деп есептеме. Негізінде, олар тірі,
- Таяуда оның тұмсығын таңбалаймыз
- Аллаһ сендерге теңізді, онда Оның әмірімен кемелердің жүзуі әрі сендер
- Ей, Мұхаммед! Міне, кезінде сен Аллаһ оған игілік бергенге әрі
- Әй, елім! Сендерден бұл үшін ақы сұрамаймын, менің сыйымды өзімді
- және Еске салушыны Құранды оқитындармен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси shura with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

