суреси Lail аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ﴾
[ الليل: 14]
Міне, Мен сендерді жалындаған Оттан сақтандырып ескерттім
суреси Al-Layl in KazakhSondıqtan senderge jalındağan ottı eskerttim
Құранның қазақша аудармасы
Сондықтан сендерге жалындаған отты ескерттім
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Предостерег Я вас об адовом огне,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Я предостерег вас от пылающего огня,
English - Sahih International
So I have warned you of a Fire which is blazing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мен де айла-шарғыларынақарсы шара қолданамын
- Ақиқатында, түн мен күннің ауысып тұруында және Аллаһтың аспандар мен
- Ақиқатында, Аллаһ менің де Раббым әрі сендердің де Раббың. Сондықтан
- Ақиқатында, Біз түсірген анық белгілерді және тура жолды адамдарға Кітапта
- Әрі намазды толық орындаңдар, зекетті беріңдер және рукуғ етушілермен бірге
- Олар: «Раббымыз барлық кемшіліктен пәк. Ақиқатында біз әділетсіз болдық», деді
- және олар тұтыну заттарын да бермейді
- Біздің елшілеріміз Ибраһимге қуанышты хабар әкелген кезде олар: «Шын мәнінде,
- Ей, түрмелес жолдастарым. Бөлек-бөлек, түрлі иелер жақсы ма, әлде Жалғыз,
- Елшілер : «Раббымыз біледі. Ақиқатында, біз сендерге жіберілген елшілерміз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

