суреси Kahf аят 44 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هُنَالِكَ الْوَلَايَةُ لِلَّهِ الْحَقِّ ۚ هُوَ خَيْرٌ ثَوَابًا وَخَيْرٌ عُقْبًا﴾
[ الكهف: 44]
Мұндайда көмек қамқорлық- хақ Аллаһта ғана. Ол, қайтарым сыйда да қайырлы, әрі нәтижеде де қайырлы
суреси Al-Kahf in KazakhSol jerde ïelik şınayı Allağa tän. Ol, sıylıq berw turğısınan jaqsı äri nätïje jağınan da xayırlı
Құранның қазақша аудармасы
Сол жерде иелік шынайы Аллаға тән. Ол, сыйлық беру тұрғысынан жақсы әрі нәтиже жағынан да хайырлы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Лишь у Аллаха, истинного Бога, Ищи защиты и спасения себе! Нет никого лучше Его В даянии наград и лучшего исхода.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ведь всегда помощь только от Аллаха Единого, Истинного. Он - слава Ему Всевышнему! - лучший для Своего верующего раба в доброй награде и в воздаянии.
English - Sahih International
There the authority is [completely] for Allah, the Truth. He is best in reward and best in outcome.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Олардан мүшріктерден бір уақытқа дейін жүзіңді бүр
- Әрі күдіксіз, бүл күпірлік етушілер теріске шығарушылар үшін өкініш
- Ол күні кейбір жүздер ағарып, кейбір жүздер қараяды. Жүздері қарайып
- Сен қылмыскерлердің өздерінің Раббысы алдында бастарын иіп: «Раббымыз! Біз көрдік
- Аллаһ сендерді Адам атаны топырақтан, кейін оның ұрпағын ұрық суынан
- Ол күні әділетсіз адам қолдарын тістеп: «Қап, әттең! Елшімен бірге
- Олар өздеріне бір мұғжиза келтірілсе, оған ол белгіге міндетті түрде
- Нұх : «Ақиқатында, бұлар көбін адастырды. Сен де Раббым әділетсіздерге
- Олардың ішіндегі бір адамға: «Адамдарға ескерт және иманға келгендерді оларға
- Біз оған, оның әмірімен қалаған жеріне жеңіл есетін желді бағындырдық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.