суреси Yunus аят 58 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ بِفَضْلِ اللَّهِ وَبِرَحْمَتِهِ فَبِذَٰلِكَ فَلْيَفْرَحُوا هُوَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ﴾
[ يونس: 58]
Ей, Мұхаммед! Айт: «бұл Аллаһтың кеңшілігі және мейірімі», деп. Олар осыған қуансын, бұл олардың жиғандарынан қайырлы
суреси Yunus in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): «Olar, Allanıñ keñşiligi, märxametimen bolğan osılarmen qwansın. Öytkeni, Quran olardıñ jïğan- tergenderinen xayyırlı» de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): «Олар, Алланың кеңшілігі, мәрхаметімен болған осылармен қуансын. Өйткені, Құран олардың жиған- тергендерінен хаййырлы» де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "В Господней благости и милости Его - Пусть в этом радости себе черпают, Ведь это лучше, (чем богатства), Которые они себе копят".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им, о посланник: "Радуйтесь благости Аллаха и Его милости вам - Корану и исламу. Ведь это - лучше всех мирских благ, которые собирают люди в этой жизни, потому что это - исцеление сердца от всех душевных болезней".
English - Sahih International
Say, "In the bounty of Allah and in His mercy - in that let them rejoice; it is better than what they accumulate."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһқа серік етіп қосқандарыңның арасынан, жаратылысты әуел
- Сондай-ақ ол қайта тірілу күні Ол: «Өздерің Маған серік деп
- Адамдардың ішіндегі кейбір кісілер жындардың ішіндегі кейбір еркек жындардан пана
- Жоқ! Негізінде, сендер осы өмірді ұнатасыңдар
- Ей, Мұхаммед! Істегендеріне мәз болып, істемегендері үшін өздеріне мақтау айтылуын
- Ал, әділетсіздер азапты көрген кезде оларға жеңілдетілмейді әрі Оларға мұрсат
- тек Аллаһтың тазартқан құлдарынан басқалары
- Алайда естеріне сал, өйткені еске салу имандыларға пайдасын тигізеді
- Шын мәнінде, қылмыскерлер Жаһаннам азабында мәңгі қалады
- және олар Раббысының азабынан зәресі ұшып қорқатындар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

