суреси Yunus аят 58 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ بِفَضْلِ اللَّهِ وَبِرَحْمَتِهِ فَبِذَٰلِكَ فَلْيَفْرَحُوا هُوَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ﴾
[ يونس: 58]
Ей, Мұхаммед! Айт: «бұл Аллаһтың кеңшілігі және мейірімі», деп. Олар осыған қуансын, бұл олардың жиғандарынан қайырлы
суреси Yunus in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): «Olar, Allanıñ keñşiligi, märxametimen bolğan osılarmen qwansın. Öytkeni, Quran olardıñ jïğan- tergenderinen xayyırlı» de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): «Олар, Алланың кеңшілігі, мәрхаметімен болған осылармен қуансын. Өйткені, Құран олардың жиған- тергендерінен хаййырлы» де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "В Господней благости и милости Его - Пусть в этом радости себе черпают, Ведь это лучше, (чем богатства), Которые они себе копят".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им, о посланник: "Радуйтесь благости Аллаха и Его милости вам - Корану и исламу. Ведь это - лучше всех мирских благ, которые собирают люди в этой жизни, потому что это - исцеление сердца от всех душевных болезней".
English - Sahih International
Say, "In the bounty of Allah and in His mercy - in that let them rejoice; it is better than what they accumulate."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол аспандарды және жерді жоқтан бар Етуші. Оның жұбайы болмаса,Оның
- құпия мен айқын нәрсені Білуші бәрінен Үстем, аса Дана
- және лаулаған шырақ жасадық
- әрі әшекейлерді де. Анығында бұлардың барлығы осы өмірдің ғана болмашы
- жақсы сөз және кешірім артынан реніш араласқан садақадан қайырлы. Аллаһ
- Кітап берілген қауымның бір тобы: «Иманға келгендерге түсірілгенге Құранға күннің
- Әрі одан кейін Исраил ұрпақтарына: «Осы жерде тұрыңдар. Ал, қашан
- Ол сендерділайдан жаратып, содан кейін бір мерзім белгіледі. Әрі белгіленген
- «Біздің арамыздағы Аллаһ игілік еткен адамдар осылар ма?» деп айтулары
- не көңілдеріңде үлкен көрінген бір жаратылыс болыңдар бәрібір тірілтілесіңдер »,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.