суреси Anam аят 44 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَمَّا نَسُوا مَا ذُكِّرُوا بِهِ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ أَبْوَابَ كُلِّ شَيْءٍ حَتَّىٰ إِذَا فَرِحُوا بِمَا أُوتُوا أَخَذْنَاهُم بَغْتَةً فَإِذَا هُم مُّبْلِسُونَ﴾
[ الأنعام: 44]
Олар өздеріне еске салынғанды ұмытқан кезде, Біз оларға әрбір нәрсенің түрлі ризықтардың есіктерін ашып қойдық. Сөйтіп олар өздеріне берілген нәрсеге мәз-мейрам болғандарында, Біз оларды кенеттен қолға алдық та олар не істерін білмей, күдерлерін үзді
суреси Al-Anam in KazakhSöytip olar berilgen ügitti umıtqan kezde, olarğa är närseniñ esigin aşıp jiberdik. Xatte berilgen närsege mäz- meyram bolğanğa deyin. Olardı kenetten qolğa alğanımızda, sol waqıtta olar, küderlerin bir- aq üzdi
Құранның қазақша аудармасы
Сөйтіп олар берілген үгітті ұмытқан кезде, оларға әр нәрсенің есігін ашып жібердік. Хатте берілген нәрсеге мәз- мейрам болғанға дейін. Оларды кенеттен қолға алғанымызда, сол уақытта олар, күдерлерін бір- ақ үзді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вот когда они забыли то, чем их увещевали, Мы растворили перед ними врАта (всех соблазнов). Когда ж они дарованным сладились, Схватили Мы внезапно их, И вот они в отчаянии (ждут Господнего Суда).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда же они не смогли извлечь уроков из Наших наставлений и посылаемых им в наказание бедности и болезней, тогда Мы испытали их большим уделом, открывая перед ними врата ко всем благам, какие они пожелали, и они радовались тому, что им было даровано. Но они не благодарили Аллаха за это. Тогда постигло их Наше наказание, захватившее их врасплох, и вот они в смущении и отчаянии не находят пути к спасению.
English - Sahih International
So when they forgot that by which they had been reminded, We opened to them the doors of every [good] thing until, when they rejoiced in that which they were given, We seized them suddenly, and they were [then] in despair.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар үшін Раббысының қасында «дарус салам» амандық мекені бар. Әрі
- Әрі оған екі биіктікті көрсетпедік пе
- Біз оларға белгі-мұғжизаларды бердік. Оларда анық сынақтар бар еді
- Және олар Аллаһпен қатар басқа құдайға жалбарынбайтындар, Аллаһ өлтіруге тыйым
- Ол мәдияндықтардың суатына келген кезде, оның басында мал суғарып жүрген
- Жаһаннам (Тозақ) болады. Олар онда күйіп-жанады. Ол өте жаман мекен
- Тек мүшріктерден Аллаһқа серікқосушылардан сендермен келісім жасасып, кейін сендерге еш
- Біз оның патшалығын қуаттап бекіттік әрі оған даналық пен тура
- Ол өліден тіріні шығарады, тіріден өліні шығарады әрі жерді өлгенінен
- Ей, Мұхаммед! әлде сен үңгір және Рақим иелері Біздің белгілеріміздің
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.