суреси Ahzab аят 67 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَالُوا رَبَّنَا إِنَّا أَطَعْنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَاءَنَا فَأَضَلُّونَا السَّبِيلَا﴾
[ الأحزاب: 67]
олар: «Раббымыз! Біз басшыларымыз бен үлкендерімізге бағынған едік, олар бізді жолдан адастырды
суреси Al-Ahzab in KazakhRabbımız! Basşılarımızğa, ülkenderimizge boy usındıq ta bizdi solar adastırdı deydi
Құранның қазақша аудармасы
Раббымыз! Басшыларымызға, үлкендерімізге бой ұсындық та бізді солар адастырды" дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И они скажут: "О наш Господь! Мы лишь вельможам и хозяевам своим повиновались, - Они-то и свели нас с Твоего пути.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И ещё они скажут: "Господи наш! Мы ведь повиновались нашим вождям и старшим и не уверовали в Тебя и в Твоего посланника. Они сбили нас с прямого пути!
English - Sahih International
And they will say, "Our Lord, indeed we obeyed our masters and our dignitaries, and they led us astray from the [right] way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Айубқа да, ол Раббысына: «Маған бір пәлекет келді. Ал,
- Ал ол қалаға, оның тұрғындары жайбарақат, қаперсіз болған түскі демалыс
- Ақиқатында, Біз Мұсаға Кітап бердік, ал ол туралы қауымы арасында
- Ей, Мұхаммед! Олардан кең пейілдікпен бұрылып: «Тыныштық болсын!»- деп айт.
- Кезінде Мұса еліне: «Ей, елім! Аллаһтың елшісі екенімді біле тұра
- «Сорымыз құрысын! Ақиқатында, біз шектен шыққан екенбіз
- Аллаһ тыйым салынған үй Қағбаны адамдар үшін тірек етті, сондай-ақ
- Ол оған отқа барған кезде, қасиетті жердегі жазықтың оң жағындағы
- Кемел, даналыққа толы хабарлар . Бірақ ескерту имансызға не пайда
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

