суреси Nahl аят 54 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ إِذَا كَشَفَ الضُّرَّ عَنكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنكُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ﴾
[ النحل: 54]
Ал, ол сендерден зиянды айықтырған кезде, араларыңнан бір бөлік өздерінің Раббысына серік қосады
суреси An-Nahl in KazakhSonan soñ Ol, qïınşılıqtı ayıqtırğan sätte, bir bölimderiñ, Rabbılarına ortaq qosadı
Құранның қазақша аудармасы
Сонан соң Ол, қиыншылықты айықтырған сәтте, бір бөлімдерің, Раббыларына ортақ қосады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда же Он рассеет ваше горе, Глядите! Часть из вас Уж соучастников Владыке своему пророчит,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда же Он ответит на вашу молитву и избавит вас от беды, некоторые из вас забывают о том, что один Аллах наш Повелитель, надо искренне поклоняться только Ему и держаться единобожия, а начинают поклоняться другим божествам наравне с Аллахом, их Творцом и Наставником.
English - Sahih International
Then when He removes the adversity from you, at once a party of you associates others with their Lord
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі бәдәуилерден уәж айтушылар өздеріне соғысқа шықпауға рұқсат берілуі үшін
- Айт: «Мен сендерден бұл үшін ақы сұрамаймын, тек кім қаласа
- Әлемдерге насихат етіп ескертуші болуы үшін Өз құлына Фұрқанды Құранды
- Сонда Фиръаун әскерімен олардың соңына түсті. Сөйтіп оларды теңізден жабатын
- Ал, сондай күпірлік еткендер қарсы келгендер және аят-белгілерімізді және ақиреттегі
- әрі «Кім шара көреді», делінгенде
- Әрі оны аспанды әрбір қуылған шайтаннан қорғадық
- Ал егер Аллаһты, Оның Елшісін және мәңгілік соңғы өмір ақирет
- Әрі, Біз оларға өздері қалаған жемістер мен еттерді ет тағамдарын
- Ол тиген нәрсесін аман қалдырмай, оны үгіндіге айналдырады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.