суреси Yusuf аят 45 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Yusuf аят 45 in arabic text(Joseph).
  
   

﴿وَقَالَ الَّذِي نَجَا مِنْهُمَا وَادَّكَرَ بَعْدَ أُمَّةٍ أَنَا أُنَبِّئُكُم بِتَأْوِيلِهِ فَأَرْسِلُونِ﴾
[ يوسف: 45]

Сонда әлгі екеудің құтылғаны, біршама уақыт өткеннен соң есіне Йусуфты алып: «Мен сендерге оның жоруының хабарын беремін, мені Йусуфке жіберіңдер», деді

суреси Yusuf in Kazakh

Ol ekewiniñ qutılğanı , Yusıptı birtalaydan keyin esine alddı da: „Men senderge onıñ jorwınıñ xabarın beremin. Derew meni abaqtığa jiberiñder” dedi


Құранның қазақша аудармасы


Ол екеуінің құтылғаны , Юсыпты бірталайдан кейін есіне алдды да: „Мен сендерге оның жоруының хабарын беремін. Дереу мені абақтыға жіберіңдер” деді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Но (узник) тот из двух, что был освобожден, Спустя (столь долгий) срок Вдруг вспомнил о Йусуфе И молвил им: "Я сообщу вам толкование сего. Меня (к Йусуфу) отведите".


Толкование избранного Корана (muntahab)

Тот, кто спасся из темницы, вспомнив просьбу Йусуфа после долгого времени, прошедшего со дня их разлуки, сказал: "Я сообщу толкование сна царя. Пошлите меня к тому, кто может истолковать его".


English - Sahih International


But the one who was freed and remembered after a time said, "I will inform you of its interpretation, so send me forth."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 45 from Yusuf


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ей, Мұхаммед! Оларды тура жолға түсіру сенің міндетің емес. Алайда,
  2. Бірде-бір пайғамбарға жерде өз жерінде басымдылыққа жеткенге дейін тұтқын ұстау
  3. Күтіңдер, анығында біз де күтушіміз», деп айт
  4. Олардың қысқы және жазғы сапар- ларындағы қауіпсіздігі
  5. Олар өзара сыбырласып: «Сендер небары он болдыңдар», дейді
  6. Олардың біреуі: «Менің бір жолдасым бар еді
  7. Сонда сендер Біз өздеріңді бостан-бос, ермек етіп жаратты, әрі Бізге
  8. әрі жұлдыздар төгілген кезде
  9. Мұһажирлер мен ансарлардың ішінен алғашқы озық болғандардан және оларға жақсылықпен
  10. Олар өздерінен бұрын қанша ұрпақтарды жойып жібергенімізді көрмеді ме? Әрі

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
суреси Yusuf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Yusuf Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Yusuf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Yusuf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Yusuf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Yusuf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Yusuf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Yusuf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Yusuf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Yusuf Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Yusuf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Yusuf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Yusuf Al Hosary
Al Hosary
суреси Yusuf Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Yusuf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.