суреси Ghafir аят 46 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿النَّارُ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا غُدُوًّا وَعَشِيًّا ۖ وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ أَدْخِلُوا آلَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ الْعَذَابِ﴾
[ غافر: 46]
Ол от. Олар таңертең және кешке қарай оған кігізіледі. Ал, Сағат Қайта тірілу келген күні: «Фиръаундықтарды азаптың ең ауырына кіргізіңдер!» делінеді
суреси Ghafir in KazakhOlar erteli-keş otqa usınıladı. Qïyamet-qayım bolğan küni: Perğawındıqtardı azaptıñ eñ qattısına kirgiziñder
Құранның қазақша аудармасы
Олар ертелі-кеш отқа ұсынылады. Қиямет-қайым болған күні: "Перғауындықтарды азаптың ең қаттысына кіргізіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А по утрам и вечерам Их будут проводить пред о'гнем Ада, (Являя наказание второго бытия). Ив День, когда настанет Час, или (прозвучит): "Предать род Фараона суровейшему наказанью!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
огонь, в который, будучи в "аль- Барзах" они ввергаются утром и вечером. В Судный же день Аллах Всевышний скажет: "Подвергайте род Фараона ещё более жестокому наказанию".
English - Sahih International
The Fire, they are exposed to it morning and evening. And the Day the Hour appears [it will be said], "Make the people of Pharaoh enter the severest punishment."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- тек олардың ішіндегі тазартылған құлдарыңды ғана азғыра алмаймын », -деді
- Сондықтан Аллаһ, оны соңғы, мәңгілік өмір ақирет және осы өмір
- Жетімдерді неке балиғат жасына жеткендерінше сынаңдар. Егер олардан естиярлық байқасаңдар,
- Ей, Мұхаммед! Қара! Олар саған мысалдарды қалай келтіреді. Олар осылай
- Ол Құран әлемдер үшін еске салу ғана
- Сол кезде Елші арттарыңнан сендерді шақырса да ешкімге қайырылмай, жоғарыға
- Аллаһ айтты: «Ей, Мұса! Сені қауымыңды қалдыруға не асықтырды?»
- Оның елінің күпірлік еткен Оған сенбеген уәзірлері мен бектері: «Біз
- Ей, иманға келгендер! «Аллаһтыңжолына шығындар» делінгенде, сендер неге жерге жабысып
- Біз Мұсаға үн қатқан кезде, сен сол таудың жанында болған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

